"Агата Мур. Через тернии [love]" - читать интересную книгу авторадоставляющих Элеане сладостные муки. Не в силах больше терпеть, она
непослушными пальцами расстегнула пуговицы рубашки, сорвала ее с мускулистого торса Андреаса и почувствовала, как прервалось его дыхание, когда она коснулась молнии брюк. - Где же твое самообладание? - с лукавой улыбкой спросила она и вскрикнула - это губы Андреаса отыскали заветную впадинку на ее шее. Он обладал особым талантом пробуждать в ней моментальный чувственный отклик, Прикосновения его пальцев, губ, языка заставляли Элеану дрожать от вожделения. Запах его кожи - слабый мускусный запах мужчины в сочетании с запахами мыла и одеколона - такой дразнящий, эротичный и соблазняющий, действовал на нее одурманивающе. Возбуждение Элеаны нарастало, пока не переполнило ее. Их души и тела воссоединялись, сливались в одно целое, между ними образовывалась связь, разрушить которую было невозможно. Ощущение реальности оказалось утеряно. Элеана была словно в огне. Пламя желания разгоралось все сильнее, пока в мире не осталось никого, кроме мужчины рядом с ней и того, что он творил с ней, все ближе подводя к вершине блаженства. Элеана понятия не имела, что за слова срывались с ее уст и что он шептал ей в ответ. Она осознавала только свою и его реакцию, содрогание сильного тела в наивысший момент. Им всегда было хорошо вместе. Но то, что они пережили сейчас, было неизмеримо большим - пьянящим, изысканным и в то же время диким, безудержным. И содержащим в себе искреннюю и глубокую обоюдную любовь, крайне важное качество, гораздо более важное, чем самая изощренная подле мужа. А потом они вместе приняли ванну и вернулись в постель - к новым ласкам, новой любви, не шедшей ни в какое сравнение с тем, что им довелось испытать раньше... - Родителям признаваться будем? - спросила Элеана. Андреас потерся щекой о ее макушку. - Нет, пусть произнесенные в церкви слова еще раз подтвердят данные нами сейчас клятвы. Проснувшись от монотонного шума дождя, Элеана томно потянулась и взглянула на часы. Боже, восьмой час! В любой момент могла приехать Катерина, и тогда о покое можно будет забыть. При некотором везении у нее есть час... может быть, два, а потом начнется светопреставление. Тщательная проверка последних мелочей, к примеру предполагаемого времени доставки цветов в дом, в церковь, к вечернему приему. Не обойдется и без сетований на бестолковость добровольных помощников, на их многочисленные ошибки и неточности, на необходимость в последний раз проконтролировать исполнение всех распоряжений. Словом, Катерина вполне будет способна довести себя до настоящего нервного срыва. Встав с постели, Элеана босиком подошла к окну. Подняв шторы, она чуть было не застонала - лужайку заливали потоки воды. Мать явно воспримет это за предзнаменование, причем вряд ли благоприятное. Скинув ночную рубашку, она торопливо надела шорты и майку. Теперь бы |
|
|