"Уорнер Мунн. Корабль из Атлантиды (Крестный сын Мерлина - 2)" - читать интересную книгу автора

размеренной гребли, юноша увидел, что золотая точка у горизонта исчезла.
Они уходили все дальше и дальше от берега - дальше, чем когда-либо
осмеливался уходить в морской простор самый отважный рыбак. Нунганей хранил
молчание, стиснув зубы, и для поднятия духа изредка поглядывал на свой
новый мощный лук. Этот лук помогал ему изготовить Гвальхмай. Но абенаки
натянул на него тетиву, сплетенную из волос матери, дабы оружие сие никогда
не знало промаха и отомстило за сестру. Нунганей часто вспоминал о сестре,
но еще глубже в его душе пустила корни привязанность, более крепкая, нежели
семейные узы: любовь к Косаннипу, товарищу и брату по обряду смешения
крови.
Коренис по-прежнему носила прочные кожаные одежды, и капюшон покрывал
ее великолепные волосы. В качестве дополнительной маскировки девушка
покрасила лицо и руки сваренной из ягод и кореньев краской - и теперь
цветом кожи не отличалась от своих спутников.
Итак, по внешнему виду их можно было принять (как они рассчитывали) за
трех местных рыбаков, унесенных в море.
Величавые валы двигались парадным строем по пустынному простору от
дальних берегов Европы, и каноэ размеренно поднималось и опускалось на
холмах океана. Вскоре после полудня Нунганей поднял весло и указал им
вперед.
В этот момент нос лодки опустился, и Гвальхмай с Коренис не смогли
разглядеть, на что указывал абенаки. Но, поднявшись на гребень следующей
высокой волны, они ясно различили вдали черный пик скалы, похожей на
вертикальное острие иглы, почти полностью погруженной в мягкую ткань.
- Акилинек! - пробормотал Нунганей.
- Нор-Ум-Бега, - мягко поправила его Коренис. Часом позже, благодаря
благосклонности попутного ветра, путешественники подошли к острову довольно
близко: навстречу лодке оттуда, где волны разбивались о камень, плыли
рваные клочья пены. Но вскоре путники обнаружили, что бурлящие воды моря
вовсе не задевают скалу. Вместо этого волны на некотором расстоянии от
скалы взлетали высоко к небесам и, вскипая, рушились вниз по отвесной
прямой - словно между скалой и яростным прибоем находилась стеклянная
стена.
Однако ничего материального на месте предполагаемой преграды
путешественники не увидели кроме почти незаметного дрожания воздуха,
похожего на зыбкое марево, поднимающееся от раскаленного железа.
По левую руку море было поспокойней. Туда путешественники и направили
каноэ, стараясь держаться поодаль от грохочущих валов. Здесь лодку качало
не столь сильно, хотя гребцам и приходилось бороться с водоворотами и
воронками - и отсюда стало видно, что неподалеку проходит невидимая
граница, через которую вода не в состоянии перелиться: огромная дыра зияет
посреди океана!
По мелким неспокойным волнам, плещущим с подветренной стороны острова,
путешественники подошли к незримой преграде ближе и скоро увидели сквозь
нее далеко внизу сверкающие крыши каменных домов, сияющие металлическим
покрытием шпили, купола и башни, яркие фасады низких дворцов и высоких
храмов.
Широкие белые мощеные улицы геометрически разделяли город на кварталы,
бархатисто зеленели частые квадраты парков и садов - это было похоже на
игрушечный городок, построенный на ковре.