"Уорнер Мунн. Корабль из Атлантиды (Крестный сын Мерлина - 2)" - читать интересную книгу автора

укрываясь от морских бурунов, корабль стоял на якоре. До сих пор Гвальхмай
не осознавал, сколько месяцев минуло со дня его отплытия, и не догадывался,
какое теперь время года. Оказывается, несколько сезонов сменили друг друга,
пока "Пернатый Змей" медленно дрейфовал в южном море водорослей. Да, он
потерял многие месяцы, из его жизни вычеркнуты сотни драгоценных дней, в
течение которых он мог бы далеко продвинуться на своем пути к цели.
Крик с берега оторвал его от мрачных мыслей, и Гвальхмай увидел
Коренис.
- О-и! - прокричала девушка и помахала рукой. - Ты действительно
вернулся к жизни? Бери свое оружие и сходи на берег!
Гвальхмай смеясь помахал ей в ответ и через несколько секунд снова
появился на палубе, полностью вооруженный. Широкое вытянутое крыло птицы
касалось кончиком одного из разбросанных в воде у берега валунов. Прыгая с
камня на камень, Гвальхмай легко достиг берега, где его ждала Коренис.
От веселости ее не осталось и следа, когда юноша приблизился.
Задержавшись лишь на мгновение, дабы коротко пожать товарищу руку, девушка
безотлагательно приступила к делу и спешно повлекла Гвальхмая прочь от воды
к опушке леса.
Здесь она остановилась и указала пальцем на землю, где начиналась едва
заметная узкая тропинка, уводившая в лес.
- Много раз дух мой следовал за людьми, проложившими сию тропу,
бессильный предостеречь их от ошибок, которые они намеревались совершить. И
вот теперь я нахожусь здесь в физическом теле и здесь начинаю приводить в
исполнение свою клятву! Ты должен сказать сейчас, о человек, со мной ли ты?
Если мы тронемся в путь с этого места, то уже не повернем назад.
- Веди меня, - ответил Гвальхмай. - Я иду за тобой.
Коренис улыбнулась.
- Я знала, что смогу положиться на тебя. Но сначала нужно сделать одну
вещь. Пока ты спал, я немного углубилась в лес по тропе, дабы убедиться,
что опознала местность верно.
Поскольку идти нам придется далеко, мы не можем оставить Виману у
берега. Ее может обнаружить и захватить какой-нибудь враг. Я отошлю ее в
открытое море, за черту горизонта - там она будет ожидать нашего
возвращения.
- Я не понимаю тебя.
- Сейчас поймешь.
Коренис повернулась к морю. Сквозь просвет в зарослях деревьев
отчетливо виднелась бухта и лежащая на воде Вимана. Не делая ни одного
сколько-нибудь заметного движения и не произнося ни слова, девушка
устремила на корабль пристальный взгляд.
Гвальхмаю как будто послышалось слабое пощелкивание, донесшееся из
прекрасного тела Коренис, - эти звуки ничем не напоминали обычный
музыкальный перезвон сопровождавший ее движения. И в тот же миг со стороны
бухты донесся резкий лязг. Вимана сама поднимала якорь!
Далеко вытянутое ее крыло сложилось и плотно прижалось к сверкающему
корпусу, длинная шея выпрямилась вверх, и лебедь повернул мощную голову к
лесу в поисках своей хозяйки. Коренис повелительно взмахнула рукой:
огромная птица поколебалась несколько мгновений (почти как человек в
нерешительности), потом развернулась, вздымая пенистые буруны, и
устремилась в море.