"Марлисс Мун. При свете звезд ("Средневековье" #2) " - читать интересную книгу авторахотелось спать, но он не мог оставить девушку.
- Идите отдыхать, - сказала она с деланным спокойствием. - Я посижу и полечу ноги. Я не сбегу, - добавила она не без язвительности. Люк подумал, что ему просто необходимо отдохнуть. - Я посплю поблизости, - ответил он, указав в направлении берега. Мерри лишь шевельнула плечом. - Отдохни, Эрин, - сказал Люк сквайру. - Но я никак не могу найти ваш наколенник, сэр. - Значит, он пропал. Наверное, ты обронил его у монастыря. Люк достал плащ, расстелил у подножия вяза. Снял сапоги, чтобы просушить. Мышцы у него ныли. Подавив стон, он лег, положил руки под голову и бросил взгляд на Мерри. Совершив прыжок, кот уже сидел у нее на коленях. Девушка держала своего любимца и не шевелилась. Люк опасался, что, если уснет, случится что-то плохое, но глаза слипались, и он не заметил, как провалился в сон. Мерри сидела под солнцем в надежде, что его лучи растопят отчаяние, охватившее ее душу. Мать Агнесс сказала бы, что это семя Сатаны. В памяти Мерри промелькнул образ Фергюсона, изнасиловавшего ее беспомощную мать. Агнесс, видимо, была права. Даже солнце не могло растопить ее отчаяния. И все же жизнь Мерри изменилась к лучшему. Неужели единственная цель ее спасителя отвезти ее домой? Мерри не могла оторвать взгляд от Люка. Его лицо с черными бровями, выдающимися скулами и прямым тонким носом представлялось почти экзотическим. Как можно, обладая столь мужественной внешностью, быть в то же время добрым? сказал он. Невозможно. Она забыла, как это делается. Ее взгляд скользил по телу воина: по его широкой, мускулистой груди, плоскому животу, могучим бедрам. Его рубашка поднялась, открыв взору бугорок у основания ног, отчетливо проступающий даже сквозь шоссы.* ______________ * Обтягивающие штаны-чулки. - Здесь и далее примеч. пер. Мерри отвела глаза. Ей понадобилось сделать несколько глубоких вдохов и выдохов, чтобы выкинуть из головы непотребные мысли. А что, если он и вправду отвезет ее домой, как обещал? На мгновение она представила, что родные обрадуются ей. Ее мать, Жанетт, раскроет объятия, крестьяне окружат Мерри, ласково улыбаясь ей. Нет, помня, какой она была, - девочкой, обезумевшей от горя, - они не захотят принять ее обратно. Фергюсон убил ее отца, и мир ополчился против нее. Сара, местная целительница, взяла Мерри под свое крыло, сделав ее подручной в своем ремесле. И Мерри обнаружила в себе дар исцеления от недугов. После двух лет деспотизма Фергюсона не стало. Его убила ее мать, когда он боролся с мужем ее сестры, прозванным Рубакой. Семья пережила тяжелые времена. Вернулась надежда на счастье. И вдруг, без всякой видимой причины, в Хидерзгиле начали умирать один за другим младенцы. Крестьяне и вилланы обратили исполненные горем взгляды |
|
|