"Юбер Монтейе. Мольбы богомолов " - читать интересную книгу автора

фирмы для помещения капитала в 250000 швейцарских франков. В настоящий
момент указанная сумма, полученная мною в наследство от двоюродного деда по
отцовской линии, хранится в федеральном банке в Лозанне.
Мне хотелось бы, чтобы ко времени выхода на пенсию я мог рассчитывать
на два миллиона швейцарских франков В случае моей смерти до того срока все
деньги должна будет получить моя жена.
Полагаю, что самым разумным способом осуществления такого пожелания
стало бы заключение двух страховых договоров: 1) договор на страхование
жизни сроком на сорок лет; 2) страховка от несчастного случая.
Возможно, Вас удивит мое решение, поскольку существуют и более выгодные
способы пустить деньги в оборот. Но я уже сейчас могу считать себя
достаточно обеспеченным человеком и к тому же никогда не увлекался
финансовыми операциями. Моя специальность - древняя история, и положение,
при котором само время будет работать на меня, кажется мне наиболее
надежным. Действуя таким образом, я надеюсь к старости сделаться обладателем
значительного капитала, большую часть которого предполагаю использовать на
нужды культуры и образования. Это стало бы достойным завершением моей
карьеры.
Я понимаю, что высказанные мною условия довольно необычны, и в связи с
этим хотел бы обратить Ваше внимание на то, что мы оба - я и моя жена -
принадлежим к академическим кругам, где Вы можете получить о нас любые
требуемые сведения и гарантии.
В ожидании Вашего решения желаю Вам всего наилучшего и остаюсь и т.
д...

Лозанна, 19 декабря 1923 г.
Управляющий городским филиалом страховой компании "Ла-Сальватрис" -
г-ну Полю Канове, профессору гимназии в Монпелье.
Многоуважаемый господин профессор,
настоящим мы с благодарностью подтверждаем получение Вашего письма (от
13 числа сего месяца), с содержанием которого ознакомились с большим
интересом.
Изложенные Вами условия действительно не совсем обычны - а именно, в
том, что касается размера страховой премии. При заключении договоров на
страхование жизни мы, как правило, стараемся не превышать определенного
порога, и делается это в интересах самого клиента. Однако в данном случае мы
готовы отступить от традиции и пойти навстречу Вашим пожеланиям.
Единственное, о чем вынуждены Вас просить, - это соблюдать полную
конфиденциальность в ходе дальнейших переговоров с нашей фирмой, не прибегая
ни к услугам Вашего адвоката, ни к каким-либо иным посредникам. Все
интересующие нас сведения, включая медицинские данные о состоянии Вашего
здоровья, соберет один из наших инспекторов, который специально ради этого
выезжает в Монпелье. Затем мы встретимся с Вами для обсуждения всех пунктов
договора.
Позвольте поблагодарить Вас за оказанное доверие и выразить Вам
глубочайшее уважение от имени нашей фирмы...

Монпелье, 11 февраля 1924 г.
Пьер Руссо, страховой инспектор - управляющему филиалом компании
"Ла-Сальватрис" в Лозанне.