"Бетти Монт. Любовь мечту таит " - читать интересную книгу авторане хочется обижать тебя, но я действительно не могу. Ты мне нравишься, я
хорошо отношусь к тебе, но брак. Нет, к этому я еще не готова. - Совсем не обязательно сразу идти под венец. Мы можем сначала обручиться... - Если мы обручимся, то родственники тут же начнут строить планы, и мы не успеем оглянуться, как будет назначена дата свадьбы и... О, я не могу, не могу... - Я думал, что ты меня любишь! Казалось, отвергнутый жених сейчас разразится рыданиями, и девушка почувствовала это. - Прости... О, бедняга Дерек,- грустно сказала она. Невольный свидетель объяснения в любви снова улыбнулся, но у Дерека сочувствие вызвало другую реакцию. Эта девчонка его оскорбила и теперь еще смеет жалеть! Не помня себя, он схватил девушку за плечи, прижал к стене и начал неистовыми поцелуями покрывать ее лицо, шею, грудь... Пленница попыталась оказать сопротивление, но Дерек был сильнее. - Прекрати! Ты делаешь мне больно!..- внезапно воскликнула она. Человек в кресле не собирался вмешиваться, но вдруг обнаружил, что вскочил на ноги. Еще не сообразив, что же он предпримет, мужчина одним прыжком преодолел расстояние, отделявшее его от молодых людей. Будучи высоким и сильным, он встряхнул Дерека и отшвырнул в сторону, как щенка. Несостоявшийся жених с грохотом ударился о дверь. - Кто смеет?..- возмущенно завопил он, сразу вскакивая и пытаясь напасть на обидчика. В этот момент мужчина дотянулся до выключателя и ослепительный свет Дерек резко остановился, громко и прерывисто втянув воздух. - Сэр! - Юноша побелел. Босс не обратил на него внимания. Он смотрел на девушку, которая тихо плакала. - С вами все в порядке? Она Ешчего не ответила и закрыла руками лицо. Девушка так сильно дрожала, что ей пришлось прислониться к стене. Дерек, заикаясь, пустился в объяснения: - Я-я н-не имел понятия, что вы находитесь здесь, сэр. П-простите н-нас за вторжение. Нам показалось, что в библиотеке никого нет. - Понятно.- Голос хозяина не предвещал ничего хорошего.- Возвращайтесь в зал, Мейвор. Возможность убраться с глаз долой обрадовала молодого человека. Он засуетился: - Конечно, сэр, обязательно, сэр! Пойдем, дорогая! - Она не может выйти к гостям в таком виде! Дерек покраснел от досады и собирался продолжить дискуссию, но, увидев тяжелый взгляд шефа почти выбежал из комнаты. Массивная дубовая дверь плавно закрылась за ним. Девушка достала из маленькой вечерней сумочки крохотный кружевной платочек, пудреницу и быстро привела себя в порядок. Однако ее нежная, как у всех рыжих, кожа все еще оставалась несколько покрасневшей, несмотря на слой пудры. Жертва пылкого поклонника бросила на спасителя смущенный взгляд из-под густых, еще влажных от слез ресниц. |
|
|