"Фантастика, 1991 год" - читать интересную книгу автора (Сборник)Глава 4У привыкшего видеть сражения минувшего в образе атакующих самолетов и танков Холмова еще подрагивали руки. “Недаром знавший что к чему закаленный боец Верещагин апофеоз войны изобразил в виде груды черепов,- беззвучно шептал Ростислав,- ах, Христофор…” Постепенно он успокоился. Годовая подшивка “Нивы” по-прежнему лежала на столе, открытая на той же странице. Холмов всмотрелся: аппаратура Линдберга не была похожа ни на один из известных физических приборов, которые могли быть использованы для телеуправления… Стоило бы взглянуть,-решил заинтересованный исследователь. Но было ясно, что с помощью “каппы” в ее теперешнем состоянии это невозможно. Сто лет - не шутка. У Холмова давно лежала на сердце одна математическая идея, и фантастические возможности нового компьютера позволяли надеяться на успех ее воплощения в жизнь. Он вызвал на экран укрупненную схему программы распознавания - алгоритм нулевого уровня. Вывел на принтер блок реставрации стереоизображения и сопровождающего звука. Идея Холмова заключалась в том, чтобы заставить машину перебирать случайным образом все возможные способы реконструкции утраченных частей картинок и тут же оценивать их качества. Для каждой мельчайшей детали компьютер должен найти наилучший из известных математических методов. Громадное быстродействие машины позволяло выполнить всю довольно сложную процедуру реконструкции за какие-то микросекунды, и человеческий глаз мог видеть только конечный результат - качественное, четкое изображение. Когда Холмов скомпилировал и отладил блок, был уже полдень. Солнце простреливало Невский прямо по его оси. Пробившийся на чердак луч косым пятном лег на левую створку книжного шкафа. Приходилось прерываться на обед, Да и Ольга, вероятно, ждала звонка и отчета о впечатлениях первого дня самостоятельной работы. В то же время подкатывало желание немедленно попробовать обновленную программу “каппы”. А может быть, желуди, подставленные хитрым полуазиатом Христофором, действительно в достатке снабжали организм калориями и микроэлементами. Холмов счел своим долгом организовать.раздел памяти машины специально для записи результатов испытаний и продиктовал “каппе” ровным голосом: – Обследован временной интервал до начала сороковых годов прошлого века включительно. Качество динамического стереоизображения и звука до уровня семидесятых годов - хорошее, до уровня шестидесятых годов - удовлетворительное. Далее система не обеспечивает устойчивой работы, поэтому внесены изменения в блок реконструкции. Старый вариант временно перезаписан на резервное поле памяти. Особое внимание пользователей системы обращено на эффект присутствия оператора в исследуемом временном диапазоне. Причины этого явления предположительно могут лежать либо в особой области человеческого сознания, изучения парапсихологией, либо в области информационной деформации времени. Холмов подумал и добавил: – Либо указанный эффект может являться результатом взаимодействия психологических и машинно-информационных факторов. Сердце его начало вдруг бешено колотиться, а голос срываться, когда “каппа” доложила о полной готовности. Он, будто бросаясь в ледяную воду, запросил сразу год постройки дома - самый ранний временной слой и тут же почувствовал, что сознание гаснет. Спустя не более секунды глаза Холмова резанула белизна свежекрашеных стен и потолка. Оконные стекла сияли хрустальным блеском. Оранжевый луч солнца играл на стрельчатом переплете книжного шкафа. На столе перед Холмовым вместо терминала стояли ему неизвестные приборы. Ростислав быстро освоился: склонился над столом, пытаясь понять принцип действия установки, и не понял. – Как вы сюда попали и что вам угодно? - раздался голос за его спиной. Холмов вскочил, повернулся и увидел перед собой стройного шатена в светло-серой суконной тужурке и черных отутюженных брюках. На плечах золотыми пятнами лежали студенческие вензеля. Судя по фотографии из “Нивы”, это и был сам П. Н. Линдберг. – Как я сюда попал - длинная история,- усмехнулся Холмов. – А вы покороче, любезнейший,- с довольно настойчивыми интонациями сказал изобретатель. Ростислав приуныл. Как и на каком уровне объясняться с человеком другой эпохи? Да еще коротко! – Если я вам скажу, что пришел сюда не с улицы, а из другого века, поверите? Нет, не думайте -с психикой у меня все в порядке. Могу перечислить достижения моего времени,- нащупав эту, как ему казалось, верную тропу, Холмов оживился и заспешил: - Например: в космическом пространстве мы летаем, уже на Луне и на Марсе побывали; энергией атомных ядер овладели, наши ледоколы годами крушат полярный лед без грамма угля или нефтиГлаза Линдберга заметно расширились, хотя в остальном он сохранил холодную сдержанность. – Даже обычную воду мы умеем превращать в топливо,- продолжал нажимать Ростислав,-вот с помощью такой штуки. Разве это не вещественное доказательство? Холмов поспешно достал из нагрудного кармана преобразователь - “боб”, а заодно - старинный японский шахматный автомат “Каспаров”. Машинка эта скрашивала ему нудные лекции Федорова. Линдберг почему-то обратил внимание не на преобразователь, а на электронную игрушку, хотя внешне она почти ничем не отличалась от обычного блокнотика. – Играет с начинающими, но может сразиться и с мастером,пояснил Ростислав,-тут восемь классов. Для сильной игры автомат требует времени. Я обычно устанавливаю третий класс и играю блиц. Миниатюрная машина отвечает практически мгновенно. Хорошая тренировка! Не желаете? Холмов снял крышку и показал фигурки, вставленные в отверстия шахматной доски., - Не сейчас,-рука студента потянулась к преобразователю,-а это что такое? – А это расщепляет молекулы воды. Надеюсь,-Ростислав вынул из пластмассового цилиндрического контейнера “боб” и повертел им перед носом Линдберга,- этого будет достаточно? – Ах, вот оно что,- студент сел, аккуратно подтянул брюки,- но все же… Не давая собеседнику опомниться, Холмов продолжал наседать: – Неужели вы думаете, что для представителя цивилизации нашего уровня попасть сюда, на чердак, сложнее, чем, скажем, на Марс? Просто я не сумею вам объяснить информационную относительность времени. И вообще молчу о достижениях в области переработки информации. – Информации? Такого слова в нашем обиходе нет,-поджал губы Линдберг,-значит, вы из… – Очередного тысячелетия,-любезно подсказал Холмов,-временно, разумеется, временно. Меня, если быть - откровенным, заинтересовали ваши опыты. И вот я здесь… – Извините, я перебью. Неужели все-таки Марс? Аи да Синичка, он меня обошел! Синицей я зову моего приятеля студента Сикорского: он бредит воздухоплаванием. Кстати, немалого достиг. Теперь вклинился Холмов: - Воздухоплавание и Сикорский здесь ни при чем. Освоение космоса пошло другими путями. Реактивное движение, слыхали? Космические поезда, управляемые компьютерами? Студент покачал головой. – Н-да, мы действительно люди разных миров.- Он с достоинством представился: - Павел Николаевич Линдберг, студент-политехник. Холмов назвал себя, и они скрепили знакомство рукопожатием. – Цель моего… так сказать, визита - ознакомление с этим устройством в порядке, что ли, обмена опытом; в “Ниве” я увидел фотографию,-вдохновенно начал Ростислав, а студент будто про себя подтвердил: “Был у меня на днях проныра-корреспондент” и усмехнулся,увидел фотографию и не сумел понять хотя бы принципа действия приборов… Линдберг весело закончил за него: – И захотели посмотреть на человека, который опередил развитие науки более, чем на столетие. Извините, но принцип своей установки я обязан держать в строгом секрете. Да-с, есть на то высшие соображения, и посвящать вас в них я не имею права. Если желаете, покажу портативный вариант в действии. Но не здесь. Холмов кивком дал согласие. – Только вам придется переодеться, иначе первый же полицейский сволочет такого красавца под белы руки в участок, а то и в городовую часть. Там вам покажут двадцать первый век. Вы ведь обычный человек из того же теста, что и все мы? – Из мяса и костей. Просто совокупность атомов, составляющих мое “я”, рекомбинирована для данного отрезка времени. В этом, грубо предположительно, суть информационного путешествия. Линдберг нырнул в нишу и поманил за собой Холмова. – Мы одного роста. Переоденьтесь в мое запасное платье. Здесь есть и рубашка и галстук,- показал он на вешалку. Холмов снял с себя серебристый функциональный костюм с прессованными гофр-складками на коленных и локтевых сгибах, содержание карманов быстро переложил в новое одеяние. Через две минуты Линдберг осматривал его в студенческой форме, удивленно цедя: – Оказывается, одежда сильно меняет внешность. Мы похожи друг на друга, как близнецы. Скажите по чести - у вас в роду не было случаем Линдбергов? Холмов, к своему стыду, родословной своей дальше деда не знал и пробормотал что-то уклончиво. Линдберг тем временем совал в портфель какие-то свертки и детали установки, лежавшие на столе. После этого он решительным тоном объявил, что готов ехать, и предложил спуститься на Невский. Холмов, выйдя на проспект, отметил, что он за сто лет изменился, но не кардинально. Пока Линдберг на мостовой высматривал свободного извозчика, мимо Ростислава прошел господин в черной пиджачной паре и котелке, с черным же зонтом в руках и со странно изуродованным носом - треугольным, сплющенным, с одной заросшей ноздрей. Вообще все петербуржцы, казалось, одевались исключительно в темное платье, но этот прохожий запомнился Холмову. И еще плавно прошли две очень красивые дамы, тоже в темных и длинных юбках. Они отвлекли внимание Ростислава. Линдберг уже махал рукой из закрытой пролетки: - Садитесь же, Холмов! Рысачок бодро зацокал копытами, пролетка заколыхалась на мягких рессорах. Линдберг велел извозчику ехать на Петроградскую и далее по Приморскому шоссе за город. Отвалившись на пухлую кожаную обивку, Линдберг несколько минут молчал, изучая лицо Холмова. – Я не хочу спрашивать об известном вам, очевидно, ближайшем будущем России и мира,- заговорил он неполным голосом, на что Холмов лишь молча кивнул,- это, знаете ли, отняло бы у жизни ее главную прелесть - непредсказуемость. Я понимаю, как марксист, всю заданность революционного катарсиса, в очищающем пламене которого непременно должна сгинуть без следа власть мирового денежного мешка. Тут все ясно без оракулов. Девятьсот пятый год был лишь прелюдией. Пролетка ехала по самой середине Дворцового моста; золотой змейкой плясал в неспокойной Неве шпиль Петропавловки, высота и положение этой точки позволяли обозревать все самые изысканные архитектурные ансамбли города, его всезахватывающую прелесть. – Но просто как русский человек,-с тревогой в глазах продолжал Линдберг,-заклинаю: скажите, все это сохранилось? – Сохранилось, хотя в трудные времена не просто это было. – Слава богу,-облегченно выдохнул студент,-значит, Петербург стоит. И помирать-то не страшно. – Да, только он переименован. – Вот это напрасно,- живо возразил Линдберг,- города, как и люди, должны всю жизнь носить имена, данные при рождении. Неужели же не построены, при ваших-то великих достижениях, новые города по законам иной красоты, достойные имен вождей и героев своей эпохи? – Да, это есть тоже. – А позвольте еще пару вопросов. Изжиты ли голод и нищета, истерзавшие несчастный наш народ? – Голода, повальных пандемий и эпидемий давно нет и в помине. – Стало быть, исчезло воровство и пьянство, прекратилась проституция? Холмо кашлянул в кулак: – Видишь ли, Паша, не так все оказалось элементарно… Взгляни-ка лучше туда: по-моему, этот экипаж увязался за нами еще на Невском. Линдберг посмотрел в маленькое оконце, сказал сквозь зубы: – Сейчас проверим. Извозчик! Гони, дам полтинник на овес. – Слушаюсь, барин. Ну-у, дракон! Пошел! Хлопнули вожжи, пролетка шумно запрыгала по камням. Хватаясь за что попало, чтобы не вылететь на мостовую, Линдберг прокричал: – Похоже, вы правы, Холмов, не отстают. С тех пор как этот журналистишка вломился ко мне в лабораторию, житья нет. – Я, положим, скоро вас покину,- обиделся Холмов, вновь переходя на “вы”,- вы же меня сами пригласили на испытания. – Сейчас приедем. Мы уже на Приморском. Серая вода залива лизала головки гранитных валунов. Справа от дороги зеленой сплошной стеной стояли молодые сосны. Пахло хвоей и горячим конским телом. Линдберг остановил экипаж у начала лесной тропы и велел извозчику ждать. Преследователи, если они были ими, остались у городской черты, не желая обнаруживать себя слишком явно на пустынном шоссе. Чайки с ребячьими криками кружились над прибрежными, с гребешками, волнами. Линдберг, захватив с собой портфель, повел Холмова вверх от моря через глухую чащу. Минут через, пять у оврага лес кончился. Противоположная сторона желтела скальными выходами. На дне скакал с камня на камень жиденький ручеек. Место было дикое, нехоженое. – Здесь,-объявил изобретатель, доставая из портфеля металлическую трубку, похожую по размерам на детский калейдоскоп, и пригоршню разнокалиберных пистолетных патронов. Трубку Линдберг вставил в какую-то толстую катушку с рукояткой, а патроны широким взмахом руки обратил в латунный град, глухо простучавший по каменным стенкам. – Внимание,-сказал он напряженно, как и всякий экспериментатор при демонстрации своего детища, и повел трубкой в ту сторону, куда забросил патроны. Ущелье тут же отозвалось треском выстрелов. Холмов видел, как фонтанчиком взметнулась вода, полетела гранитная пыль. Одна из пуль майским жуком фыркнула около исследователей. – Фортуна нам улыбнулась.- Линдберг достал из портфеля сверток с брикетами взрывчатки-Видите: никаких капсюлей, никаких датчиков. Взрывчатое вещество как таковое. Его можно бить молотком, кромсать, даже плавить. Без детонатора оно инертно. Сейчас мы попробуем на нем этот дистанционный взрыватель. Холмов воспротивился: – Все-то шашки не бросайте. Достаточно одной. А что, если она попадет в глубокую трещину или под валун -прибор достанет? – Абсолютно уверен.-Линдберг, далеко забросил брикет и рукой отодвинул Холмова подальше от края оврага. Другой рукой он направил трубку вслед за взрывчаткой. Ухнул, сотрясая скалы, взрыв, и многократное эхо разнеслось по лесам и болотам перешейка. С дерева на дерево метались испуганные сороки. Остро пахнуло газами, химией. – Ну, как? - спросил бледный от гордости Линдберг. – Потрясающе. А каков радиус действия прибора? – Это зависит от мощности. Пока уверенно десятки и в лучшем случае-сотни шагов. Но уже через год я надеюсь создать установку с исключительными возможностями. Линдберг приблизился к Холмову и взял его за лацканы студенческой куртки. – Вы осознаете? Земной шар не знал ничего подобного. Войны между народами отныне будут невозможны. Мои установки обратят в пыль арсеналы, поднимут на воздух броненосцы, обезвредят и превратят в детские игрушки пулеметы. Желающим драться останется разве что размахивать секирами. Мир без оружия - вот что грядет, Холмов! Глаза Линдберга лихорадочно сияли. Это была его минута. Холмов не имел права ее красть, тем более что ядерное и лазерное оружие, или хотя бы электромагнитные пушки были делом далекого будущего. О них не стоило и толковать. Вслух он сказал: – Да, это грандиозно… На обратном пути оба молчали, хотя упорно думали об одном и том же: почему эпохальное открытие не стало достоянием всего мира, общедоступным средством разоружения человечества. Однако, зная о надвигающейся войне, Холмов догадывался, на каком примерно отрезке времени открытие Линдберга было похоронено, но сам Линдберг этого знать не мог. |
||
|