"Люси Монро. Греческая серенада" - читать интересную книгу автора - Но я не хочу соблазнять.
- А чего ты хочешь? Чтобы я сама тебе предложила? - А что в этом плохого? Элли ощутила, как желание начинает расползаться по телу. Но, к счастью, в этот момент раздался свист чайника, и Элли побежала к плите, чтобы выключить газ. Она заварила травяной чай, который обладал расслабляющим эффектом. Но почему-то ей казалось, что на Сандора чай не подействует. Там же, на кухне, и проходило их чаепитие. Обстановка, надо сказать, не способствовала серьезным разговорам - вся мебель была сочного, ярко-желтого цвета. Но Элли, собравшись с духом, начала: - Сандор, ты когда-нибудь хотел разыскать своего отца? - О, все-таки мама не удержалась... Надо же, за то время, пока я говорил по телефону, она умудрилась тебе что-то рассказать! Наверно, ту слезливую историю про то, как мой дед жестоко избил Джеймса Фостера и выгнал его? - Именно ту, - медленно произнесла Элли. Она вглядывалась в лицо Сандора, пытаясь увидеть хоть что-то, что выдаст его мысли. - Надеюсь, ты не подслушивал? Сандор отпил чая, поставил чашку на стол и обхватил ее ладонями, будто согревая их. Он молчал. Затем, подняв глаза, сказал спокойно: - Нет. Эту историю мама рассказывала мне не раз. Думала, я поверю. - Сандор, это не просто история. Твоя мама вряд ли стала бы придумывать такое. - Я и не сомневаюсь, что дед так поступил, но что это меняет? Мой отец был слабаком, он даже не вернулся за ней. Вот и все. - Но он пытался! - Она тебе и про письмо рассказала? - В голосе Сандора звучала застарелая, непроходящая боль. - Да. - Послушай, я читал это письмо, но не обнаружил там никаких пламенных признаний. Это письмо было вовсе не о любви. Он написал, что окончил университет и хотел бы увидеться с ней. Просто чтобы вспомнить, как они проводили время. Там не было ни слова о чувствах, о которых мама столько говорит, поверь мне. Было о том, что она уже, наверно, замужем. И еще какая-то ерунда. |
|
|