"Люси Монро. Греческая серенада" - читать интересную книгу авторасмогла. Она лишь застонала, вся изогнувшись под его ласками, моля о
продолжении. - Я уговорю тебя. - Попробуй, - предложила она, опуская руку на его орудие, готовое вонзиться в нее. Она не желала быть пассивным наблюдателем. Он издал приглушенный стон и выругался по-гречески, коря себя за слабость. Это позабавило Элли. Уязвимый. В такие моменты не стоит ни о чем думать, но Элли почему-то вспомнила своего первого мужчину. Ей тогда только исполнилось девятнадцать, а он был намного старше и опытнее. И все-таки он не умел доставлять удовольствие. Или ему просто это не хотелось? Но если бы тогда Элли было так же хорошо, как сейчас с Сандором, не избежать бы ей серьезных отношений. Все могло сложиться хуже, чем сложилось. Его расчет и предательство сделали свое дело, оставив след в ее душе. Что-то вроде маленького ожога на сердце - ранка уже затянулась, но стоит потревожить, и боль пятилетней давности возвращается... Элли словно облили ледяной водой. Она сама наделяет Сандора способностью причинять ей боль. Она искренне любит его, и именно это дает ему неограниченные возможности управлять ею. Ужас на мгновение парализовал Элли. Ведь она никакими усилиями не сможет теперь отдалиться от него. Она заморгала растерянно. - Ничего... ничего... Но это было ложью. Она едва не кричала - мысли бились, сталкивались, гудели в голове... Если она сейчас поддастся, то будет принадлежать ему полностью, без остатка и уже не сможет сказать "нет". Так стоит ли идти на поводу у своего желания сейчас? Он женится, он же обещал. Но тот, первый, тоже обещал. И его цель, надо сказать, была совсем не той, о которой он ей говорил. О любви тогда речи вообще не шло. - Ты думаешь о чем-то другом, - настаивал Сандор. - Тебя это волнует? - Учитывая, чем мы занимаемся, - да. - А... это все твой мужской эгоизм, - ее слова прозвучали на редкость саркастично. - Я думаю о тебе. Он свел брови, будто ему не понравилось то, что она сказала. - Ладно, не будем об этом. Я хочу, чтобы ты была не где-то, а здесь, со |
|
|