"Люси Монро. Подарок для Александры " - читать интересную книгу автораполез целоваться. Что мне оставалось делать? Молчаливо смириться и робко
терпеть? Вид у него был оскорбленный, мужская гордость задета. - С каких это пор мои поцелуи вызывают такое отвращение? - Женатым мужчинам не следует приставать с поцелуями к посторонним женщинам, - назидательно сказала она. Он недоуменно пожал плечами. - Совершенно верно. Именно это тебя беспокоит? Этот бесчувственный, аморальный человек, казалось, ничего не понимал. Конечно, ее это беспокоило. Женат он был на Фебе, а целоваться лез к ней. - Скажи, кто из нас сумасшедший: я или ты? - отчаявшись, произнесла Александра. Губы его дрогнули. - Я схожу с ума с тех самых пор, как получил от своих осведомителей первый неутешительный отчет о твоем местонахождении. Он обнял ее за плечи, безжалостно сминая свой пиджак, накинутый на хрупкую фигуру Александры. Затем быстро склонился и ловко подхватил ее на руки. Было ли это проявлением отцовства, которое теперь нависло над ней как угроза? За год совместной жизни с Димитрием он всего лишь однажды взял ее на руки, и то когда она, выпив шампанского сверх нормы, уснула в машине по дороге домой. - Отпусти меня, пожалуйста, Димитрий. - Слова вылились в вежливую просьбу, а не в настойчивое требование, что было еще одим свидетельством ее слабости. Но будь то просьбой или требованием, удовлетворены они не были. - Не думаю, что мне следует это делать. Ты такая слабенькая, еле стоишь Она недовольно закатила глаза. - Со мной ничего не случится, если ты не будешь лезть ко мне с поцелуями. - Этого я обещать не могу. - Бедная Феба. Она поняла, за какого обманщика ее угораздило выйти замуж? - Феба замужем за очень достойным человеком, - ответил Димитрий голосом человека, оскорбленного в лучших чувствах. - Да, ты честнейший и благороднейший из мужчин! Не смеши меня, - пренебрежительно бросила Александра. - Порядочный человек никогда бы не бросил забеременевшую любовницу, чтобы сочетаться законным браком с другой. Димитрий опустился в кресло, осторожно усаживая Александру на колени. Пристальный взгляд его синих глаз просто обжег ей лицо. - Ты думаешь, что я женился на Фебе? Что у меня от совести ничего не осталось? - Последнее предложение было произнесено со злостью. - А ты, конечно, хочешь убедить меня в обратном? - Так оно и есть. Я холост. Александра устало закрыла глаза. Столь откровенной лжи она никак не ждала. - Она сама призналась мне в этом, не трудись фантазировать дальше. - Ей не в чем было признаваться. - Слова его звучали настолько убедительно, что Александра невольно начала восстанавливать в памяти тот злосчастный телефонный разговор с Фебой. - Она сказала, что у телефона миссис Петронидис. |
|
|