"Люси Монро. Подарок для Александры " - читать интересную книгу автора

правду. Он искренне верит в то, что перед ним сидит Ксандра Фочен, известная
французская манекенщица, сирота, выбившаяся в люди и сделавшая себе карьеру
собственными руками. Он видит ее такой, какой видит ее весь мир. И он не
верит, что она ждет от него ребенка.
Трагизм и ироничность ситуации чуть не лишили ее дара речи.
- Я не лгу.
Его по-прежнему циничный взгляд заставил ее действовать. Она раскрыла
сумочку, запустила в нее руку и вытащила оттуда лакмусовую бумажку, которая
была единственным доказательством ее беременности.
- Полоска говорит о положительном результате теста.
Она не знала точно, чего хотела от него добиться, но только не ярости.
Он схватил ее за запястье и тряхнул руку, зажавшую обличительный тест.
Голос клокотал от ярости.
- Как ты смеешь показывать мне эту дрянь?
Что с ним происходит?
- Поверь, смею. Я не позволю тебе закрывать глаза на существование
твоего ребенка только потому, что ты решил вступить в брак с другой
женщиной.
Его губы судорожно скривились.
- Ты думаешь, что у меня нет головы на плечах? Ты не могла от меня
забеременеть.
- У тебя лопнул презерватив. Надеюсь, хоть это ты помнишь? - Данный
факт должен был остаться в его памяти.
- Это произошло в безопасный для тебя период, накануне твоих месячных.
После этого мы с тобой сексом не занимались, разве что два дня тому назад. -
(Запястье ныло от его жесткой, звериной хватки.) - Скажи мне, что ты
солгала. Скажи мне сейчас же, что это было мерзким розыгрышем, - яростно
говорил он, злобно сжимая ее руку.
- Мне больно, - прошептала она. Рыдания сдавливали горло, горькие слезы
подступали к глазам.
Внезапная вспышка бешенства миновала, и он резко отпустил ее руку, с
отвращением отшвырнув от себя. Совершенно случайно в поле ее зрения попал
один из личных охранников Димитрия, который бросился в погоню за фотографом.
- Это чистая правда. Я в положении.
Если что-то и менялось в его поведении, так только к худшему. Его
просто распирало от ярости.
- Это не мой ребенок.
На секунду ее словно парализовало. Как он мог сомневаться в своем
отцовстве? У нее никогда не было мужчин, кроме него. И ему это доподлинно
известно.
- Нет, твой.
Его просто перекосило от отвращения.
- Ты пыталась упрекать меня за то, что я женюсь на Фебе, а сама
затащила какого-то мужика в нашу кровать во время моего отсутствия? Кто он?
Его резкий, громкий голос заставил ее подскочить на стуле от испуга.
Димитрий никогда не терял самообладания. Он ненавидел сцены, а выяснение
отношений в общественных местах, на глазах посторонних было для него просто
недопустимо. Все, что могло негативно отразиться на его карьере и имидже,
было равносильно смерти.
- Нет и не было никакого другого мужчины.