"Люси Монро. Способен на все ("Наемник" #3) " - читать интересную книгу автора

нарочно. - Прости, что забыл.
Клер улыбнулась и слегка пожала плечами.
- Да ладно. Я ничего не имею против того, чтобы одеваться вот так,
когда я рядом с тобой... Я хочу сказать, что пока я сижу в номере отеля и
никуда не выхожу, это не имеет значения.
Хотвайер был готов взорваться от желания, таким оно было острым и
жарким - и все подогрела ее оговорка. И пусть Клер не имела в виду ничего
такого, в том состоянии, в котором он сейчас находился, иначе как
приглашение к действию воспринять ее слова он не мог. И только путем
героических волевых усилий он удержался в кресле.
- Но я была бы тебе очень благодарна, если бы ты смог отвезти меня
домой за остальными вещами.
Все его умственные усилия были по-прежнему направлены на подавление
основных инстинктов, так что он осмыслил то, что сказала Клер, не раньше чем
через пару секунд.
- Чтобы забрать бюстгальтер?
- Именно. Существуют причины, по которым женщины с моим размером груди
носят бюстгальтеры; уверяю тебя, это делается не для того, чтобы грудь
задорно торчала.
- Неужели неудобно ходить без него?
- Да. И еще я хочу взять кое-какие книги. Тот учебник, по которому мне
надо готовиться к первому экзамену. Он лежит на обеденном столе.
- Нет проблем. Давай позавтракаем, и можно ехать.
- Завтрак в номер?
- Еще рано. Они не работают. Я думаю, мы могли бы заехать в блинную по
дороге.
Клер опустила глаза и неодобрительно поджала губы. Она явно не
принадлежала к той категории женщин, что любят разгуливать полуголыми, как и
к тем, кому нравится, когда груди подскакивают при ходьбе.
Жаль, конечно.
- Ты можешь надеть одну из моих рубашек. Тебе она будет велика, но по
крайней мере прикроешься.
Глаза Клер радостно заблестели.
- Отлично. Спасибо.
Даже с учетом того, что они заглянули в блинную по дороге, к дому
Джозетты они подъехали ранним утром. Клер открыла дверь ключом.
- Ты же оставил сигнализацию в рабочем состоянии, когда заезжал
забирать мою одежду?
Хотвайер распахнул дверь и пропустил вперед Клер.
- У меня не было выбора. Полиции пришлось отрезать провод, потому что
никто не знал код дезактивации, а тебя спрашивать было бесполезно. Я не
хотел оставлять тебя одну надолго, поэтому возиться с сигнализацией не стал.
Клер слышала, что он говорит, но не способна была отреагировать на его
слова. Она не могла понять, что происходит. И гостиная, и столовая были в
ужасном беспорядке. Все ящики выдвинуты, все перевернуто вверх дном, и даже
подушки с дивана были сброшены на пол.
- Это полиция так тут похозяйничала? Хотвайер выругался.
- Нет. Кто-то шарился в доме уже после того, как я заезжал сюда за
одеждой.
Клер бросилась в спальню. Сердце ее готово было выпрыгнуть из груди.