"Люси Монро. Способен на все ("Наемник" #3) " - читать интересную книгу автораберегись, - поддразнила его Клер. - Уверена, что слово "засранец", по ее
мнению, не должно произноситься в женском обществе. Хотвайер театрально застонал, и Клер улыбнулась. - Как странно. Мы с тобой мило болтаем в темноте. А между тем я ведь все еще лежу на тебе. - Клер захихикала, а ведь она никогда не хихикала. Она сама себе удивилась. - Может, мне все же лучше передвинуться? - Несомненно. Мы тут с тобой определенно играем с огнем. - И тот жар, что исходил от его кожи, свидетельствовал о том, что Хотвайер не шутит. - Итак, я должна передвинуться. - Но мне так нравится, а тебе разве нет? - Он провел ладонями по ее спине, и у Клер перехватило дыхание. Ладони его лежали у нее на бедрах, как раз там, где заканчивались трусики, и от них исходило весьма волнующее тепло. - Да, мне тоже так нравится. - Кроме того, я никогда до сих пор не уклонялся от драки, когда судьба бросала мне вызов. Да, у нее тоже сложилось о нем такое впечатление. - Это я вижу. - Видишь? - Ну, на самом деле не очень ясно. Тут довольно темно, знаешь ли. - Вероятно, оно к лучшему. Если бы я мог тебя видеть, то не в силах был бы контролировать основной инстинкт. Если честно, то Клер этого не слишком хотела. В смысле, чтобы он держал свои побуждения под контролем. Что ей действительно хотелось, так это чтобы Хотвайер положил свои ладони ей на ягодицы. И это глупо. Действительно другое - предложить ему себя со всеми вытекающими отсюда последствиями. Хотела бы она, чтобы секс и в самом деле был тем бездумным занятием, каким считали его основоположники сексуальной революции, жившие несколько десятилетий назад. Но секс был чем-то совсем иным, не тем, что они проповедовали. Во всяком случае, для нее. Даже когда секс оборачивался полным разочарованием, а именно такой был итог всего ее предыдущего сексуального опыта, - Клер все равно испытывала эмоциональную связь с теми, с кем состояла в близких отношениях. И сейчас Клер была бы куда счастливее, если бы этой эмоциональной вовлеченности не было. - Как тебя зовут? - спросила она, чтобы отвлечься от тех ощущений, что рождало тепло его ладоней. - Что? - Я хочу знать твое имя. - Насколько я помню, Хотвайер. Клер уставилась на него в темноте. - Я имею в виду твое настоящее имя, дубина. - Дубина? - Ага. Еще одно дружеское прозвище. Он долго молчал, и Клер решила, что ответа не дождется. Когда она уже потеряла надежду, Хотвайер со вздохом произнес: - Дома меня звали Бретт. - Мне нравится. - Почему? - Потому что это имя тебе подходит. - Я о другом: почему ты захотела об этом узнать? |
|
|