"Керк Монро. Тени Ахерона 3: Нисхождение Тьмы ("Конан") " - читать интересную книгу автора Меня и Джига почему-то отпустили на рассвете - или дознаватели поняли,
что с нас нечего взять (мы оба упорно изображали возмущенных произволом чужеземцев и требовали встречи с аквилонским посланником), или в дело вмешался мой покровитель-фатарен - тот самый, с которым я говорил в Тарантии. В действительности он являлся герцогом Ибеленом - представителем древнего коринфийского рода, имеющего права на корону. Если, конечно, Коринфия избавится от протектората Трона Дракона, к чему и стремилось "политическое" крыло секты, не желавшее иметь ничего общего с колдунами "Черного Солнца" или идеями пророка Мэниха - таковые использовались лишь как инструмент воздействия на умы простецов. Я и Джигг вернулись на постоялый двор, посчитав, что остальных тоже вскоре выпустят. Но прошло более суток, а граф Кертис, Гвайнард и Валент Мессантийский доселе томились в узилище... * * * К моменту возвращения Джига из дознавательной управы я успел одеться и спуститься во двор "Горного орла" украшенный плюющем, кустами роз и фонтанчиком с местной целебной водой, каковую приезжавшие в Арелату болезненные дворяне поглощали ведрами - вроде бы она исцеляла от многочисленных желудочных скорбей. Прочие гости "Орла" поглядывали на меня косо - все знали о том, что сопровождающие барона Лингена (это мое фальшивое имя) месьоры задержаны и отправлены в тюрьму. Не иначе, меня принимают за контрабандиста, торговца лотосом или предводителя разбойничьей шайки. Не обращая внимания на заинтересованно-опасливые взгляды пожилых дам и плетеное из тонкой лозы кресло и постарался сделать вид, что читаю - прихватил с собой из комнат скучнейший философский трактат, пространно повествующий "о пользе добра". - Господин барон? - вкрадчиво сказал Джигг, появившись, как всегда, неожиданно и неслышно. - Ну, наконец-то! - простонал я. - Что узнали? - К моему вящему унынию, ничего, господин барон. Власти продолжают безосновательно упорствовать в обвинении. В переводе с джигговского языка на обыкновенный это означало, что разудалую троицу борцов с чудовищами и черной магией держат в темнице без всяких доказательств. Конечно - откуда им взяться, этим доказательствам? С помощью каттаканов Кертис и Гвай мастерски замели следы, не подкопаешься при всем желании! - Вы их видели, Джигг? - Только месьора Гвайнарда. Он выглядит бодро. Надеюсь, господин барон не сочтет излишним своеволием с моей стороны то, что я позволил себе купить на рынке немного фруктов для неправедно заточенных? - Джигг, умоляю, выражайтесь проще - мы же не на церемониальном приеме! - Как будет угодно господину барону. - Что еще? - Насколько я понял, сейчас чиновники из управы дознания проверяют наши подорожные и дворянские грамоты, пытаясь отыскать противоречия или ошибки. - Пускай проверяют, - отмахнулся я. - Все бумаги настоящие, с подлинными печатями. В Латеране сидят отнюдь не глупцы, Джигг. |
|
|