"Керк Монро. Тени Ахерона 3: Нисхождение Тьмы ("Конан") " - читать интересную книгу автора

вы в первый же день правления нового короля отказываетесь выполнять его
первый рескрипт, то как он может надеяться на благополучное царствование? Я
немедленно отправлюсь в замок и буду настаивать на аудиенции! Вы должны
понимать, что для короля гораздо важнее сердечные отношения с Троном Льва,
нежели ваше желание обвинить ни в чем не повинных чужеземцев в варварском
преступлении, о котором они и помыслить не могли, не то, что исполнить
таковое!
(Тут, как говорят плохие сочинители, перед моим внутренним взором
появилась ухмыляющаяся физиономия графа Кертиса. Голубь наш белокрылый, сама
невинность... Я едва подавил желание рассмеяться.)
- Нам следует получить соответствующее распоряжение, - сухо ответил
чиновник, накрепко привыкший к знаменитой на весь континент немедийской
системе всеобщей бюрократии: без надлежащих инструкций, предписаний и
директив никто не имеет права даже сходить в нужник или выпить стакан воды.
Я было подумал, что импровизированная атака бездарно провалилась, но
боги не оставили меня своими милостями. В кордегардии появился человек в
облачении капитана городской стражи (ох и хорошо они подготовились! Форма-то
новенькая, с гербом Коринфии!), молча прогрохотал сапогами по грязным доскам
пола, растолкал мелкую чиновную шушеру окружившую нас чтобы посмотреть на
скандал и вручил старикану пергаментный свиток.
- Гм... - с лица начальника внезапно сползло выражение непоколебимости.
Прочитанный свиток упал на стол. - Барон Линген, ваша милость... Я и
предположить не мог... Конечно, конечно, сейчас! Эй, там! Стража! Немедленно
приведите аквилонцев! Сударь, умоляю, не гневайтесь - я лишь выполнял
строжайшие указания, ночью приходили важные персоны... Сейчас вам вернут все
бумаги. Подорожные и дворянские грамоты сюда, живо!
Я ничего не понял. Чьи указания? Какие персоны приходили ночью? Один
только Джигг не растерялся: камердинер аккуратно обогнул стол, встал рядом с
начальником и быстро прочитал пергамент. Левая бровь Джигга слегка
приподнялась, что означало крайнюю степень взволнованности.
Привели всю троицу невинных мучеников. Валент и Гвайнард выглядели
вполне бодрыми и здоровыми, а вот граф Кертис смотрелся неважно - бледный,
походка как у пьяного, под правым глазом сияет всеми красками заката
роскошный синяк. Его что, били?
- Приношу свои искренние извинения, месьоры, - чиновник взмок, по
морщинистому челу текли капли пота. - Уверяю, я не виноват...
Распоряжения...
- Забудьте, дело в сущности совершенно житейское, - проворчал Кертис и
повернулся ко мне. - Барон, у меня сейчас есть лишь одно желание - вернуться
в "Горного орла" и попросить вашего лекаря (кивок на Валента) привести меня
в порядок.
- Вы еще у меня попляшете! - пригрозил я начальнику, сунул за пазуху
свитки с нашими бумагами и развернулся на каблуке. - Идемте домой, месьоры!
Клянусь, в следующий раз я поеду отдыхать в Зингару! Ноги моей больше не
будет в Арелате! Никогда!
Чиновник проводил меня странным взглядом.

* * *

- Что с Кертисом? - когда Валент пришел в мои комнаты пропустить