"Керк Монро. Ночная охота ("Конан") " - читать интересную книгу авторавладетель небольшого, подвассального Райдору княжества, занимавшего склоны
Граскаальских гор и часть равнинных лесов. Герцог принял Ночных стражей не в тронной зале, а именно в кабинете, дабы подчеркнуть важность встречи и выказать уважение людям, занимающимся столь трудным ремеслом. Обстановка скромная. Неохватный стол государя Варта с резным креслом, вдоль стен тянутся застеленные медвежьими шкурами лавки, стойка для книг и медных тубусов, где хранятся пергаменты. В камине ревет-полыхает оранжевое пламя - даже летом в каменном замке прохладно. Девки из прислуги принесли гостям светлейшего вино и мигом скрылись за толстой дверью мореного дуба. - Рад видеть тебя, месьор Гвайнард, - на челе герцога, перечеркнутом темной полосой повязки, закрывающей выбитый глаз, отражалось недовольство. - Я очень сожалею, что отвлек тебя и твоих доблестных соратников от празднования дня Митры, однако обстоятельства вынуждают... - Оставь, светлейший, - вежливо сказал Гвай, расположившийся вместе с прочими тремя охотниками на лавке, сбоку от стола. - Не первый год знакомы, к чему ненужные церемонии? Случилось что? - Случилось, - нагнул голову герцог Варт. - Во владениях месьора Ронина беда. - Полагаю, опять фамильное проклятие безобразничает? - без разрешения влез в разговор броллайхэн. - Прапрадедушке вельможного эрла следовало быть разборчивее и не портить всех девиц в округе. Тем более, если одна из девиц являлась родной сестрой гиперборейского колдуна. - Заткнись, - шикнул Гвайнард и поддал Эйнару локтем по ребрам. Стоявший возле узкого окна эрл запунцовел, однако, промолчал. довольно темная история вышла. Алаш, расскажи им. Эрл Ронинский, бледный и худощавый молодой человек с бесцветными волосами и несчастным выражением лица, прошелся по комнате, явно не зная с чего именно начать. Наконец, раздался высокий, немного срывающийся голос. - Я рад, что почтенные Ночные стражи осведомлены о деяниях моих пращуров, за которые доселе приходится расплачиваться нашей семье, но... Вам, месьоры и милая дама, известно понятие "каттакан"? - Известно, - коротко сказал Гвай. - Продолжай, вельможный. - Эти твари живут в предгорьях спокон веку, народишко к ним привык, благо каттаканы в основном кусают лесное зверье... Однако, начиная с последних дней весны, в Ронине поселился безумный каттакан. - Безумный? А именно? - подалась вперед Асгерд. - Объяснись! - Тварь полностью вырезала два хутора. Около двух десятков человек. Спаслись всего пятеро. Потом начались нападения на деревни и снова были жертвы. Всего погибло сорок шесть моих подданных. На прошлой седмице упырь залез в мой замок и убил дружинного - высосал кровь и разодрал на куски. Округа в полном смятении. Именно поэтому светлейший герцог Райдор и... И еще кое-кто посоветовали обратиться к вам. - Упырь нападает постоянно? - быстро спросил Гвай. - Каждую ночь. Следы нападений отмечены в трех деревнях неподалеку от замка. Признаться, я охотно променял бы одного такого упыря на десяток фамильных проклятий... Кметы выражают недовольство бездействием власти. Ронин на грани бунта. - Крайне нетипично для каттакана, - Эйнар задумчиво поглядел в |
|
|