"Карин Монк. Уступить искушению " - читать интересную книгу автораеще одного члена семьи - им нужна ваша любовь, ваша помощь, без которой они
не справятся с той болью, которую им пришлось пережить. Жаклин не понравилось упоминание о сестрах. - Девочки прекрасно проживут и без меня, - сказала она. - Сэр Эдвард и его жена были друзьями моих родителей, и я уверена, что они смогут позаботиться о Сюзанне и Серафине. - Ну разумеется. - Он кивнул. - А вы знаете, что Серафина не разговаривает вот уже три месяца? Жаклин вздрогнула - именно три месяца назад ей пришлось написать сестрам о смерти отца. - Нет, - прошептала она. - Я об этом в первый раз слышу. - После того, как пришло известие, что ее отец мертв, девочка проплакала три дня напролет. Никто не мог заставить ее выйти из комнаты; Сюзанна и леди Харрингтон провели возле нее многие часы, пытаясь успокоить. С тех пор она не произнесла ни слова. - Мне об этом не писали, - едва слышно проговорила Жаклин. - Ваш долг - вернуться к сестрам, - мягко произнес Жюльен. - Поэтому успокойтесь и собирайтесь в Англию. - Еще раз взглянув на нее, он вышел из комнаты. Жаклин безучастно кивнула и без сил опустилась в кресло. Так она просидела довольно долго. Отец и брат мертвы. Сестры переживают тяжелейшую душевную травму. Замок и все деньги отобраны. Мир, в котором она жила, рухнул и уже никогда не будет таким, как прежде. Однако в конце концов отчаяние подхлестнуло ее ненависть, и мысль об отмщении стала еще сильнее. Конечно, он мог бы нанять экипаж, но это неизбежно привлекло бы ненужное внимание - теперь, после революции, спокойно пользоваться экипажами могли только представители Революционного правительства. Даже те, у кого были деньги, купили себе туфли на низком каблуке и ходили пешком, чтобы не вызывать раздражения у простого народа, который постоянно голодал. Люди смотрели на Жюльена с праздным любопытством. После дерзкого побега из Консьержери власти везде разослали описания старика и подростка, за поимку которых обещали большую награду. Подумав о том, сколько стариков и юнцов будет схвачено и допрошено, а возможно, и посажено в тюрьму, он только покачал головой и продолжал идти по извилистым улицам, перебирая в уме все детали своего плана. Риск был огромен, особенно учитывая темперамент мадемуазель де Ламбер; оставалось только надеяться, что он смог убедить ее уехать с ним. Бушевавшие в ее душе боль и гнев представлялись ему далеко не лучшим сочетанием. Большинство людей, которых он спасал, пребывали в состоянии шока и беспрекословно подчинялись каждому его слову. С мадемуазель де Ламбер все обстояло иначе - она горела желанием отомстить. Все это было так нетипично для девушки, выросшей в спокойном, благородном доме! Он бы меньше удивился, если, бы она разразилась потоками слез. Понятно, почему эта девушка так бесстрашно накинулась с ножом на капитана Национальной гвардии, а потом без малейших колебаний ударила бутылкой по голове грабителя, который был чуть не в два раза выше ее. К сожалению, Жаклин была совершенно непредсказуема, что делало ее опасной как для него, так и для нее самой. С этими мыслями гражданин Жюльен подошел к магазинчику торговца |
|
|