"Карен Мари Монинг. Магическая страсть ("Лихорадка" #3)" - читать интересную книгу автора

настроении думать о том, что лишь два орудия во всем мире способны
уничтожить Фейри, а в этом городе сотни, если не тысячи Невидимых. Встреча с
"Синсар Дабх" отрезвила меня. Книга была соткана из чистого зла, и я
вспомнила о том, что иногда могу выйти победительницей из стычки с
неведомым, могу даже стать сильнее, но самое плохое, как всегда, припасено
для меня на десерт.
Кристиан встретил меня у двери кабинета, в котором располагалась
кафедра древних языков. Он был молодым и сильным и выглядел классно в своих
линялых джинсах, ботинках на шнуровке и теплом свитере. Волосы были стянуты
в хвост и завязаны кожаным шнурком. Кристиан наградил меня восхищенным
взглядом, и я похвалила себя - не зря возилась со своей внешностью. Женщинам
всегда приятно, когда их усилия оценивают по достоинству.
Кристиан взял меня под руку и предложил отправиться в другое место.
- Они сейчас обсуждают бюджет, - объяснил он с сильным шотландским
акцентом, забрасывая туго набитый рюкзак на мускулистое плечо.
- А разве тебе не нужно остаться?
- Не-а. На этих совещаниях отдуваются только штатные сотрудники. А я
здесь на полставки. - Он сверкнул белозубой улыбкой, от которой я
непроизвольно выпрямила спину.
Кристиан был невероятно хорош, он принадлежал к тому типу мужчин,
обаяние которых захлестывает тебя с головой, заставляя считать каждую
проведенную вместе секунду и исподтишка разглядывать его снова и снова:
точеные скулы и волевой подбородок, широкие плечи, безупречную смуглую кожу
и удивительные тигриные глаза. Изящное тело Кристиана излучало зрелость и
совершенство, несвойственные людям его возраста.
- К тому же я не могу здесь спокойно разговаривать, а нам с тобой есть
о чем поговорить.
Последняя фраза (по крайней мере, я на это надеялась) означала, что он
расскажет мне нечто важное о моей сестре.
Кристиан провел меня через холл и почти опустевший первый этаж, и мы
оказались в аудитории без окон. Мы уселись на раскладных металлических
стульях под жужжащими лампами дневного света, и я представила себе Алину,
которая могла слушать здесь лекции.
Я решила потратить пару минут на то, чтобы расспросить Кристиана об их
знакомстве. Мне было интересно, не был ли он одним из тех парней, с которыми
Алина встречалась сразу после приезда сюда, до того как Гроссмейстер промыл
ей мозги. Я сама была бы не против встречаться с Кристианом. В другой жизни.
В нормальной.
- Она пришла к нам на кафедру с листком текста, который ей нужно было
перевести.
- Какого текста? - Я невольно подумала о "Синсар Дабх".
- Такого, который я перевести не смог. И мои дяди не смогли.
Я подумала, что его дяди тоже лингвисты, и спросила об этом.
Кристиан слабо улыбнулся, словно вопрос его смутил.
- В общем и целом они историки и знают невероятно много о разнообразных
древностях и прочем. И я ни разу не сталкивался с текстом, который они не
смогли бы перевести.
- А ты хоть выяснил, что это за язык?
- Сейчас моя очередь, Мак. У меня ведь тоже есть пара вопросов. Что
случилось с тобой прошлой ночью? Почему ты не пришла?