"Карен Мари Монинг. За туманными горами ("Горец" #1) " - читать интересную книгу автора

свою жену с собой, чтобы найти ей кофе. И Эдриен, если вам понадобится хоть
в малейшей степени сочувствующее ухо, найдите меня. Я провожу большую часть
дня в моём саду. Любой сможет указать вам путь".
"Спасибо". Благодарность Эдриен шла из самого сердца. Как хорошо, что
хоть кто-то оказал ей дружественный приём! И что этот кто-то был не красивым
мужчиной за всей этой стойкостью.
"Идём", Ястреб протянул ей руку. Отказываясь прикасаться к нему, она
сладко сказала, "После вас".
"Нет, милая, после вас". Он двинулся. Пошёл за сладким изгибом её бёдер
мимо рогатых любимцев ада.
"Я настаиваю", возразила Эдриен.
"Как и я", ответил он.
"Иди", ревко сказала она.
Он сложил свои могучие руки на груди и непоколебимо встретил её взгляд.
"О, ради Бога, мы собираемся драться и по этому поводу тоже?"
"Нет, если ты подчинишься мне, девушка"
Лидия за их спинами то ли засмеялась, от ли застонала. "Почему бы вам
двоим просто не пойти рядом", сказала она ободряюще.
"Замечательно", резко сказала Эдриен.
"Чудесно", прорычал Ястреб.


Глава 8

Бок о бок. Ей не надо на него смотреть. Благодарение Богу и за
маленькие льготы.
"Здесь у нас кладовая", сказал Ястреб, отперев дверь и толкнув её,
чтобы открыть. Душа Эдриен вознеслась. Её ноздри деликатно затрепетали. Она
чувствовала запах кофейных зёрен, специй, чая, всякого рода чудесных вещей.
Она практически впрыгнула в комнату, Ястреб за ней по пятам. Когда она почти
уже погрузила руку глубоко в полотняный коричневый мешок, из которого
исходил самый восхитительный аромат греховно тёмного кофе, Ястребу каким-то
образом удалось внедриться между Эдриен и её трофеем.
"Кажется, ты очень любишь кофе", заметил он, слишком увлечённо
заинтересовавшись её пристрастием.
"Да". Она нетерпеливо переступала с ноги на ногу, но у мужчины было
достаточно много тела, чтобы им перекрыть ей путь. "Сдвинься, Хоук",
выразила она своё недовольство, и он тихо рассмеялся, обхватив её талию
своими большими руками, почти соединив пальцы.
Эдриен застыла, когда аромат ещё более притягательный, чем её желанный
кофе, раздразнил её ноздри. Запах выделанной кожи и мужчины. Мощи и
сексуального мастерства. Непоколебимости и мужской зрелости. Запах всего,
что она представляла в своих мечтах.
"Ах, моё сердце, есть цена...", прошептал он.
"У тебя нет сердца", информировала она его грудь.
"Верно", согласился он. "Ты украла его. Прошлой ночью я стоял перед
тобой в агонии, пока ты рвала его на куски..."
"О, прекрати..."
"У тебя странные словечки, моё сердце..."
"Твоё сердце ничтожный чёрный грецкий орех. Высохший. Увядший". Она