"Карен Мари Монинг. Тайна рукописи ("Лихорадка" #1) " - читать интересную книгу автора

знать, кто ее парень.
Даже если этот загадочный незнакомец не является ее убийцей, в любом
случае - он ключ к разгадке этого убийства. К тому же он "один из них ".
Я нахмурилась.
Кем бы или чем бы эти самые "они" ни были.


Я быстро поняла, что думать о поездке в Дублин и о том, как буду
добиваться справедливости во имя моей сестры, - это одно, а вот оказаться,
страдая от смены часового пояса, в четырех тысячах миль от дома, за
океаном, - это совсем, совсем другое.
Но именно тут я и оказалась - на булыжной мостовой в центре незнакомого
города. Вокруг меня сгущались сумерки, а такси быстро удалялось. Вокруг были
люди, разговаривающие на практически непонятном мне варианте английского
языка, а я пыталась смириться с мыслью, что нахожусь в многомиллионном
городе, где не знаю ни единой души.
Ни в Дублине, ни в Ирландии, ни на целом континенте.
Я была настолько одинока, насколько это вообще возможно.
Перед вылетом у меня был короткий, но очень бурный скандал с
родителями, и теперь они со мной не разговаривали. Хотя они и друг с другом
не разговаривали, так что я постаралась не принимать это на свой счет. Я
уволилась с работы и забрала документы из колледжа. Я сняла со счетов все
свои деньги. Я была двадцатидвухлетней одинокой белой женщиной, оказавшейся
в полном одиночестве в чужой стране, где убили мою сестру.
Вцепившись в чемоданы, оттягивавшие руки, я смешалась с толпой, которая
заполонила тротуар. Кто бы мне сказал, куда я иду? Прежде чем мной овладела
неконтролируемая паника от ощущения, что, выйдя из такси, я осталась
совершенно одна, я пожала плечами, повернулась и зашагала к "Кларин-хаус".
Этот мотель, предоставляющий ночлег и завтрак, я выбрала по двум
причинам: во-первых, неподалеку отсюда Алина снимала маленькую, шумную
квартирку, расположенную над одним из многочисленных дублинских пабов, а
во-вторых, этот мотель был одним из самых дешевых. Я понятия не имела,
сколько здесь пробуду, а потому прилетела самым дешевым рейсом, который
только смогла найти. Финансы мои находились в плачевном состоянии, так что
предстояло либо тщательно экономить, следя за каждым пенни, либо
отправляться домой. Иначе я рисковала застрять за границей без денег на
обратный билет. Однако после посещения полиции - или "Гарды Сиоханы" -
"Стражей порядка", как их здесь называют, - которые уверяли меня, что делают
все возможное, у меня и мысли не возникло сразу же покинуть Ирландию.
Решившись ехать в эту страну, я изучила два немного устаревших
путеводителя, которые купила в "Книжном уголке", единственном магазинчике
Ашфорда, где продавались подержанные книги. Я изучала карты, пыталась
выкопать историю Ирландии и узнать о местных обычаях. Те три часа в Бостоне,
во время которых мне пришлось ждать рейса, я просидела с закрытыми глазами,
выуживая из памяти все, даже самые мелкие детали о Дублине, которыми Алина
делилась со мной по телефону и по почте. Так что хоть я и казалась себе
зеленой, как незрелый персик родного штата Джорджия, но надеялась, что не
похожа на тех неуклюжих туристов, которые попадались мне на каждом шагу.
Я зашла в "Кларин-хаус" и поспешила к конторке.
- Д'рый в'чер, моя д'рогая, - искренне обрадовался мне клерк. - Вы