"Карен Мари Монинг. Прикосновение горца ("Горец" #3) " - читать интересную книгу автора

Цирцен рассеянно взъерошил рукой волосы и нахмурился. Рыцарей бросали
в темницы, пытали и добивались признаний в любых грехах, на выбор Филиппа.
Еще больше тамплиеров сожгли на кострах. На суде рыцарям было отказано в
защите, они не имели права знать ни имен обвинителей, ни свидетелей. Так
называемый суд оказался просто охотой на ведьм, целью которого было
прибрать к рукам богатство ордена.
И вдобавок ко всему Папа еще издал указ, по которому орден тамплиеров
объявлялся вне закона. Те немногие рыцари, которым удалось избежать костра
или тюрьмы, стали изгоями, без дома и без родины.
Когда Цирцен понял, что падение ордена неизбежно, он поспешил к
Роберту Брюсу и, с его одобрения, сообщил тамплиерам, что им будут рады на
земле Шотландии. Роберт предоставил им убежище, а взамен монахи-воины,
искушенные в воинском деле, помогали ему в борьбе против Англии.
Тамплиеры были прекрасными воинами, они отлично владели оружием и
тактикой боя. Для Шотландии их помощь была неоценима. За последние годы
Цирцен, опять же при полной поддержке Брюса, постепенно вводил тамплиеров
на командные должности в шотландском войске. И шотландцы воевали все лучше,
овладевая хитростями военной стратегии, и начали одерживать победы в
небольших сражениях.
Цирцен понимал, что если сейчас он оступится и сделает что-то такое,
что оттолкнет тамплиеров, то десять последних лет можно смело перечеркнуть,
а заодно и забыть о свободной Шотландии.

Лиза понятия не имела, сколько часов она просидела на полу, но она
успела убедиться, что во сне время не тянется так долго. Опершись руками о
пол, Лиза несколько минут разглядывала широкие плоские камни. Холодные.
Жесткие. Сухие. И слишком осязаемые для сновидения.
Она поднялась и оглядела большую комнату, освещенную толстыми
оплывшими свечами. Стены, сложенные из массивных каменных глыб, кое-где
были украшены гобеленами. Огромная кровать в центре, несколько открытых
сундуков с одеждой. Обстановка была явно спартанская. Только пылающий камин
несколько смягчал суровую аскетичную комнату. Женским присутствием здесь и
не пахло.
Остановившись у бочки с водой, Лиза опустила туда руку. Теплая. Еще
одно доказательство реальности происходящего.
Она подошла к огню, и ей действительно стало тепло. Лиза смотрела на
пламя, удивляясь, почему возле него так жарко, а в комнате холодно. Похоже,
камин был единственным источником тепла в доме. Чтобы убедиться в своей
правоте, она обошла всю комнату, но не нашла ничего похожего на
отопительную систему. Никаких батарей или труб. Даже ни одной розетки.
Телефона тоже нет. И туалета. Как Лиза и предполагала, дверь была сделана
из прочного дуба.
Убеждая себя в том, что она просто плохо искала, Лиза прошла вдоль
комнаты еще раз, касаясь кончиками пальцев стен и гобеленов. Один из
гобеленов вдруг отодвинулся от се прикосновения, и, отдернув его в сторону,
Лиза застыла, пораженная видом, открывшимся из окна. Она испытала шок,
который причинил ей такую боль, словно ее ударили в живот.
Перед Лизой, в ночной мгле, расстилался дикий пейзаж средневековья.
Лиза находилась на высоте пятнадцати метров, в каменном замке,
окруженном бушующим морем. Волны яростно обрушивались на скалу, разбиваясь