"Сергей Могилевцев. Голубка (Комедия) " - читать интересную книгу автора С п е р а н с к и й. Видите-ли, мой друг, большие темы приходят именно
в критических ситуациях. Для того, кто стоит на краю, все видится гораздо глубже и гораздо масштабней. Я не напишу свой роман, если съеду отсюда. М а р и я П е т р о в н а (загадочно). И, кроме того, на краю, над бездной, к человеку приходят новые чувства. Вспыхивают страсти, о которых раньше нельзя было даже мечтать. С п е р а н с к и й. Вот видите, Рихтер, вы и получили ответ на свой сакраментальный вопрос. Мы висим на краю, и вынуждены висеть здесь до конца, потому что ни на каком другом месте не видно так глубоко и не вспыхивают такие сильные страсти. Р и х т е р. Вы оба сумасшедшие, вас надо лечить! С п е р а н с к и й. Вы хотите сделать нам электрошоковую терапию? Здесь вы тоже не оригинальны, мой друг, вас опередили наши соседи (кивает на С а ш у). Только ведь и электрошок, пожалуй, ничего вам не даст. Люди прекрасно живут и с оставшимися кусочками мозга, и их по-прежнему тянет встречать свой последний троллейбус. Р и х т е р подавлен, и не знает, что отвечать. Через ворота во двор входят В л а д и м и р и О л ь г а. О л ь г а. Мама, завтра мы с Владимиром уезжаем. М а р и я П е т р о в н а. Ну что ж, раз ты так решила... Надеюсь, Владимир тоже все обдумал и взвесил, и поведет себя в этой ситуации, как человек благородный. О л ь г а. Пойми, мама, мы не можем больше здесь оставаться! Нас обоих М а р и я П е т р о в н а. Новые горизонты и новые впечатления? Когда-то и я так говорила. Впрочем, это не важно. Да, решено, завтра же вы должны отсюда уехать! Лети, моя голубка, лети, и дай тебе Бог удачи в твоем первом полете! О л ь г а. Мне это нравится: как голубка в ее первом полете! Берет В л а д и м и р а за руку и вместе с ним выбегает на улицу. Р и х т е р. Пожалуй, пойду и я. Еще раз зайду на почту, потом прогуляюсь по набережной, а вечером, как обычно, встречайте к ужину. (Уходит.) Во двор через калитку входит К о р е ц к и й. Развязно подходит к столу, останавливается напротив С п е р а н с к о г о. К о р е ц к и й (развязно). Прекрасная погода, не так ли, стоит для этого времени года? Я, впрочем, по совсем иному вопросу. Имею честь просить руку вашей жены! С п е р а н с к и й. Что вы несете? Вы пьяны! К о р е ц к и й (гордо поднимая голову). Нет, я не пьян, и я не несу. Вы, быть может, не знаете, но мы с Марией Петровной давно уже любим один другого. Проще говоря, мы с ней любовники, но хотели бы стать чем-то большим. С п е р а н с к и й. Я не верю вам, вы лжете, Корецкий! |
|
|