"Джудит Моффетт. Медвежонок " - читать интересную книгу авторалестницей лежали вещи, оставшиеся от девочек-скаутов: спальные мешки,
палатки, надувные матрасы, походная посуда, фляги. Денни молча стоял какое-то время, уставившись в одну точку, потом взял сумку и поднялся наверх. В его голове созрел план. Вертолет доставил его в региональный штаб Департамента Дикой природы и рыбных хозяйств во Франкфорте [Франкфорт - столица штата Кентукки.] и отправился в следующий рейс за его еще ничего не подозревающими коллегами. Непосредственный начальник Денни Тесс Перри сразу заметила его гневный взгляд и воздела руки к небу. - Мы даже не подозревали, что они собираются вот так оборвать ход всех работ! Я ничего не знала, а потом вдруг вместо Иннисфри прилетает этот Хамфри и говорит мне, чтобы я предупредила всех в Луисвилле, что троих полевых биологов переводят на другое место, а район восточного Кентукки закрывается. Наш офис тоже закрывают! Я пробовала связаться с тобой и твоими товарищами, но никого из вас не было дома. - Я проверял медвежат Розетты, - ответил Денни. - Так что же теперь? - Вас переводят на другое место, ты ведь знаешь. - Она вгляделась в лицо Денни. - Знаю, знаю, поверь, но, прежде чем сжигать мосты, хорошенько все обдумай. Сейчас они заберут Анджи и Джейсона, и вы все вместе отправитесь в Луисвилл. Мне дают неделю на то, чтобы подготовить офис к переезду. Ты только подумай, куда им вздумалось меня переводить! В Падьюку! Ты думаешь, я хочу в Падьюку? - Твои родители живут здесь, во Франкфорте, да? - Не только родители, но и все родственники! А я еду в Падьюку, потому - Черт побери, ну и надоели они мне, - проворчал Денни. - Не больше, чем мне, - мрачно ответила Тесс, - но если хочешь заниматься биологией в полевых условиях, с ними надо поддерживать хорошие отношения. Это я знаю точно. Денни никому ничего не сказал о своих планах: ни Тесс, ни своим разъяренным и сбитым с толку товарищам. В Луисвилле он прослушал все инструкции по поводу перевода на новое место работы, попросил дать ему пару дней "на раздумье", обсудил с Анджи, Джейсоном и командами из восточной части штата все предлагаемые варианты. Всех их хефны расхваливали "на чем свет стоит", но на прежнем месте никого не оставили. В конце концов после долгих и мрачных бесед все согласились перебраться на новое место - по крайней мере на время. Хамфри сдержал свое слово. Когда настала очередь собеседования с Денни, ему действительно предложили место в Херт Холлоу, святилище Геи, находившемся в тридцати милях вверх по течению реки Кентукки. Он вежливо поблагодарил и сказал, что хотел бы попросить неоплачиваемый отпуск, чтобы обдумать все предложения, в том числе и перевод в Херт Холлоу, дав понять, что последнее для него крайне заманчиво. В отличие от других биологов, он вынужден был сейчас покинуть свою родину, поэтому ему было тяжелее. Денни сказал, что, возможно, навестит брата в Питтсбурге [Питтсбург - второй по величине город штата Пенсильвания.], туда можно добраться на пароходе прямо по реке Огайо из Луисвилла. Инспектор, проводивший собеседование, проявил максимум симпатии. Оказалось, что он тоже последователь Геи и тоже выбрал в качестве своего |
|
|