"Ева Модиньяни. Крестная мать" - читать интересную книгу авторакак подросток со своей первой женщиной, овладел ею. Аддолората приняла его
так, словно они лежали на траве среди олив, словно ей восемнадцать и он первый мужчина в ее жизни. А на самом деле ей сейчас тридцать два, она замужем за другим и именно сегодня ее дети приняли первое причастие. - Бог нас накажет... - прошептала она, когда Тони вышел из нее, еще млеющей от сладострастия и охваченной неутоленным желанием. - Не болтай глупостей, дуреха! - оборвал он ее с ласковой грубостью, обнимая так, словно в руках его весь мир. - На этот раз я сам поговорю с твоим мужем-недоноском. Я заставлю его соображать. Пусть отваливает, я решил взять то, что мне положено. Глава 2 Ветер с океана поднял белый шарф Нэнси и взъерошил длинные черные волосы Сэла. Брат с сестрой пересекли Таймс-сквер и дошли до Пятой авеню. Они быстро, немного важничая, шагали в своих торжественных нарядах. Нэнси несла пакетик с порцией торта для отца. Они были горды собой и прекрасно понимали, что выглядят необычно даже в этом квартале, жителей которого ничем не удивишь - они всего насмотрелись. Мимо прогарцевал конный полицейский патруль, лошади оставили на асфальте темные кучки. Сэл толкнул сестру. - Сюда бы бабушку, - со смехом заметил он. - Она бы свернула передник кулечком и собрала это "сокровище", - подхватила Нэнси. Она вспомнила большие горшки с геранью и базиликом на галерее изредка появлявшиеся в их квартале, предоставляли такую возможность. По воскресеньям Манхэттен выглядел торжественно и спокойно, в магазинах - самые лучшие товары мира. Нэнси загляделась на витрину "Сакса", она отчаянно завидовала девочкам, которые выходили из магазина со свертками и пакетиками. - Забавы для богатых американцев, - бросил на ходу Сэл и потянул сестру дальше. На лице мальчика совсем недавно зажили ссадины от яростной драки с ватагой сверстников на Шипсхедвей, - они дразнили его "маленький макаронник". Брат с сестрой знали, что здешние жители по большей части эмигранты со всего мира. Но континент этот давным-давно открыл итальянский мореплаватель, именно поэтому Нэнси считала себя настоящей американкой, не то что выходцы из других стран. В отличие от брата она любила Нью-Йорк, его неуемное сердце - Манхэттен и была уверена, что "американский рай" создан и для нее тоже. Она поделилась своими выдающимися, как ей казалось, мыслями с братом. - Ты действительно великая женщина, прав отец, - восхитился Сэл, узнавая в ее рассуждениях и свои самые заветные мысли. Сестра, решительная, заражавшая всех своей уверенностью, пользовалась уважением жителей квартала, они восхищались ее сдержанным характером и меткостью суждений. В противоположность брату она укрощала свои порывы и никогда не сдавалась. Она и брата учила воспринимать все здраво. Калоджеро Пертиначе стоял на противоположной стороне улицы в парадной ливрее с золотыми галунами. У их отца важная должность, без него роскошному |
|
|