"Ева Модильяри. Черный лебедь " - читать интересную книгу автора

Он всегда был убежденным фашистом, горячо поддерживал Муссолини и
разделял его взгляды. Эдисон верил в то, что близится конец демократических
режимов в Европе, что сулило фашистской Италии грандиозное будущее - эпоху
процветания и прогресса. Но решение дуче вступить в войну впервые поколебало
его уверенность в вожде.
- Почему ты рассчитал мадемуазель Ювет? - спросила Эстер, приступив к
делу, которое без этого объявления о начале войны было бы жизненно важным,
но теперь казалось банальным.
- Она пьяница и к тому же не способна уследить за детьми. Когда мы
вернулись в город, Микеле мне сказал, что Валли подглядывала за твоими
родами. А Ювет даже не заметила, что девочка сбежала из-под ее надзора, -
раздраженно заявил он. - Наверно, дремала в тихом уголке, выпив
рюмку-другую.
- Это невозможно! - поразилась Эстер. - Ты говоришь, что девочка
видела... видела...
- Она видела все, - подтвердил Эдисон.
- Это ужасно! Я не могу в это поверить. - Эстер попыталась представить,
что именно видела ее дочь, и руки у нее опустились. - Валли мне ничего не
сказала об этом, даже ни разу не намекнула, - произнесла она, качая головой.
- Что сделано - то сделано, - коротко отрезал муж. - Вот почему мне
пришлось уволить гувернантку. Кроме того, как французская гражданка, она все
равно теперь не имела бы права оставаться в нашем доме. Ведь мы с Францией
находимся в состоянии войны.
Вошел Микеле, шофер, который исполнял также обязанности мажордома на
вилле.
- Ужин готов, - объявил он. - Прикажете подавать?
- Подавайте, - ответила Эстер, расстроенная плохими известиями, которые
лавиной обрушились на нее с возвращением мужа: потеря мадемуазель, любовные
безумства золовки, недопустимое поведение Валли и в довершение всего
объявление войны.
- Позаботься, чтобы дети вели себя, как положено, - распорядился
Эдисон, обращаясь к слуге, и помог жене подняться.
"Сегодня же вечером я должна поговорить с Валли начистоту", - решила
Эстер, выходя из гостиной.
В этот момент зазвонил телефон. Эстер, которая проходила мимо аппарата,
стоявшего на столике у двери, подняла трубку.
- Ответьте Милану, - услышала она голос телефонистки.
- Алло? - сказала Эстер, но связь тут же прервалась: позвонивший не
захотел говорить.
- Там повесили трубку, - обратилась она к мужу.
- Наверное, неполадки на линии. Перезвонят попозже, - ответил Эдисон,
испытывая некоторое замешательство.
Когда ужин подходил к концу, телефон зазвонил снова. Микеле вошел в
столовую и сказал Эдисону, что спрашивают его.
- Кто это? - поинтересовалась Эстер, в то время как муж торопливо
вставал из-за стола.
- Кто-то, кто не захотел назвать свое имя, - ответил шофер.
Эдисон Монтальдо посмотрел на жену.
- Хочешь, возьми трубку вместо меня, - с вызовом произнес он. - Тогда
узнаешь все, что тебя интересует.