"Патрик Модиано. Из самых глубин забвения" - читать интересную книгу автора

портфелями и ранцами, что направляются в лицеи, в Сорбонну, в Горный
институт... Я растянулся на кровати. Комната была слишком маленькая, чтобы
делать что-либо еще: ни стула, ни кресла.
Церковная колокольня вырисовывалась в окне. И ветви каштана; мне было
жалко, что они голые, но весна наступит не раньше, чем через месяц. Не
помню, думал ли я тогда о будущем. Мне кажется, что я думал скорее о
настоящем, со смутными планами бегства, как сегодня, и надеждой встретить
чуть попозже Жаклин и Ван Бевера в кафе Данте.


Позже, около часа ночи, они познакомили меня с Карто. Весь вечер я
впустую прождал их в кафе Данте, но зайти к ним в отель не осмелился. Съел
какое-то блюдо в одном из китайских ресторанчиков на улице Соммерар.
Перспектива больше никогда не увидеть Жаклин отбила аппетит. Я попробовал
сам себя успокоить: не съедут же они из гостиницы со дня на день, а даже
если и съедут, то оставят для меня адрес портье. Но по каким, собственно,
причинам они должны оставлять мне новый адрес? Ладно, делать нечего: буду
их искать по субботам и воскресеньям по казино Дьепа и Форж-лез-О.
Я долго слонялся по английской книжной лавке на набережной, рядом с
церковью Сен-Жюльен-ле-Повр. Купил книгу "A High Wind in Jamaica", которую
лет в пятнадцать читал по-французски под названием "Циклон на Ямайке".
Потом пошел куда глаза глядят, пока не забрел в еще одну книжную лавку на
улице Сен-Северен: она тоже работала допоздна. Потом вернулся к себе в
номер, попробовал почитать.
Снова вышел, и ноги сами привели меня прямо в кафе на улице Кюжас, где
мы были утром. У меня екнуло сердце: они сидели за тем же столиком, у
окна, с каким-то брюнетом. Ван Бевер находился справа от него. Но я видел
только Жаклин напротив них: она сидела на банкетке, скрестив руки. Она
была тут, за оконным стеклом, в желтом свете. Как жаль, что нельзя
вернуться в прошлое. Я бы очутился на тротуаре улицы Кюжас, на том же
месте, но такой, какой я сейчас, и без труда вывел бы Жаклин из этого
аквариума на свежий воздух.


Мне было неудобно, пока я шел к их столику: словно я собирался застать
их врасплох. Ван Бевер увидел меня и дружески махнул рукой. А Жаклин
улыбнулась мне, не выказав ни малейшего удивления. Ван Бевер представил
мне незнакомца:
- Пьер Карто...
Я пожал ему руку и уселся на банкетку, рядом с Жаклин.
- Вы тут случайно проходили? - спросил Ван Бевер вежливым тоном, каким
обратился бы к случайному знакомому.
- Да... совершенно случайно...
Я был полон решимости оставаться на моем месте, на банкетке. Жаклин
избегала моих взглядов. Может, она была так холодна со мной из-за этого
Карто? Я наверняка прервал их беседу.
- Хотите что-нибудь выпить? - спросил Карто.
Голос у него был низкий, красивого тембра, голос человека, привыкшего
говорить и убеждать.
- Гренадину выпью.