"Гелена Мнишек. Прокаженная " - читать интересную книгу автора

понурила голову.
Первое разочарование оставило горечь в ее душе. Безграничная вера в
людей исчезла. Девушка искренне полагала, что горших переживаний ей на долю
уже никогда не выпадет, забыв, что ей всего девятнадцать и темперамент у нее
пылкий.
Порвав с Эдмундом, Стефа решила покинуть родительский дом. Охваченная
стыдом и горем, жаждала бежать как можно дальше.
Живая натура девушки побуждала ее рисовать в мечтаниях исполненные
фантазии и многоцветья романтические картины. Стены отчего дома вдруг стали
душить ее. Все попытки удержать ее оказались тщетными, и родители сдались,
решив, что это минутный каприз, вызванный первым настигшим в жизни
разочарованием. После недолгих столкновений с родителями она выехала в
сопровождении отца искать место домашней учительницы.
Подыскать соответствующее место оказалось нелегко. Иногда что-то не
подходило Стефе, иногда - пану Рудецкому. После множества неудач удалось все
же найти желаемое у баронессы Эльзоновской.
Однако баронесса поинтересовалась, не будет ли девушке скучно в
Слодковцах, где живут лишь сама баронесса с дочкой, старый отец баронессы и
такой же старый приживальщик, бывший учитель брата баронессы. Но Стефа
жаждала как раз тишины.
Пан Рудецкий, поведав баронессе все обстоятельства, заставившие Стефу
покинуть отчий дом, попросил опекать дочку, что баронесса ему обещала твердо
и не без сердечности.
Пана Рудецкого беспокоило лишь аристократическое происхождение
баронессы. Он помнил, что даже в домах попроще к домашним учительницам
относятся по-разному, и мучился при мысли, что в этом магнатском поместье к
его дочери будут относиться без должного уважения.
Правда, он знал, что родовая аристократия в большинстве своем
исключительно благородна в обхождении и настоящий шляхтич несравненно
вежливее, чем богатый выскочка, Баронесса же показалась пану Рудецкому дамой
высшего света, державшейся самую чуточку холодно, но не лишенной симпатичных
черт характера.
Вскоре Стефа познакомилась со своей ученицей. Люции минуло шестнадцать.
Довольно хрупкая, рафинированная и красивая девочка с очень светлыми
волосами и голубыми глазами, она не походила на мать ни обликом, ни манерой
держаться. Со Стефой она подружилась быстро.
Стефа встала с пенька и направилась в глубь леса.
- Выдержу ли я тут до конца? - шепнула она.- Ой, сомневаюсь!
Ее любовь к Пронтницкому, молниеносная и недолговечная, словно
бабочка-поденка, совершенно угасла. Беспокоило ее нечто иное. Все были к ней
добры, особенно старый дедушка Люции, пан Мачей Михоровский - старосветский
магнат, исключительно милый, ласково звавший ее Стеней, что, по его словам,
напоминало ему что-то из его прекрасных юных лет. Какого рода были эти
воспоминания, Стефа ведать не ведала, но была благодарна старику за его к
ней симпатию и отеческую заботу. Зато Стефа терпеть не могла его внука,
владельца Слодковиц майората <Польский термин "ординат" (владелец поместья),
употребляемый в оригинале, не имеет соответствия в русском языке и
российской системе наследования поместий. Поэтому переводчик почел лучшим
заменить его на более употребляемое - "майорат", что означает хозяин
поместья, имения, наследуемого старшим в роде или из сыновей. - Прим. пер.>