"Сэнди Митчелл. Эхо гробницы (Кайафас Каин) " - читать интересную книгу автора - Уверен, вы будете чувствовать себя в большей безопасности в их
окружении, - вежливо сказал я. - В конце концов, невозможно быть слишком осторожным. Как я и надеялся, та часть его лица, которая не была сделана из металла, явно залилась краской. Он решил, что в этих словах содержался намек насчет его бойцов и двинулся несколько поспешно, создав брешь, которую я смогу использовать на протяжении нескольких последующих ходов в игре. - Я не вижу, имеет ли это какое-либо значение, - сказал он немного спокойнее. - Мои парни могут справиться со всем, что галактика противопоставит нам. - Не сомневаюсь в этом, - сказал я. - Из того, что я видел, их бы приветствовали в Гвардии. Таркус кивнул, поскольку я перемещал свою "прибрежную цитадель", делая то, что, как я наделся, даст шанс победить в три следующих хода. Я подождал, пока он обдумает свой ответ, и прибавил: - Но магос Килиан, очевидно, не разделяет моей уверенности. Таркус почти повалил своего "экклезиарха". Он подобрал его и переместил, упустив свой единственный шанс блокировать мою атаку. Его челюсти сжались. - Вопрос не в уверенности, - сказал он. - Есть... давнишние обязательства. Как вы можете себе представить, от этого я приободрился, хотя и не догадывался, какой договор мог существовать между орденом Астартес и Адептус Механикус. Не сомневаюсь, что сумел бы выпытать немного больше у Таркуса в (настроившись, не взирая на превосходный навык противника, на комфортную победу, и желая насладиться ею). Однако к тому времени, как мы смогли бы договориться о следующем поединке, он будет уже мертв. *** - Вот и она, - Килиан махнул рукой в сторону бронированного окна, доминировавшего над дальним концом корабельного зала. За ним судорожно мерцала умирающая звезда, отбрасывая на нас тусклое синеватое сияние, напомнившее мне об осенних сумерках. Пылающую сферу частично искажала тьма, а перед нами вырастала планета, до которой мы столь долго добирались. Ее ландшафт был скрыт во тьме, но над горизонтом просачивалось достаточно тусклого света от звезды, чтобы я мог различить разрушенную пустошь, растрескавшуюся от невообразимой температуры и изрытую кратерами. Я думал лишь о том, насколько старым должно быть это место, если оно теперь казалось почти гладким после огненного преобразования, а оспины на ее лице были работой целых эпох. Несмотря на ужасное однообразие пейзажа, я не мог отрицать, что в нем было какое-то пустынное великолепие, и когда я взглянул на него, мою душу затронул слабый холод сродни страху. - Это определенно... впечатляюще, - согласился я. Тем не менее, меня охватило смутное чувство смятения, и я порадовался тому, что скоро буду переправлен на боевую баржу Цивилизаторов и в течение одного-двух дней навсегда покину эту систему. |
|
|