"Инна Мишина "Среди человеков"" - читать интересную книгу автора




Однако мое пребывание в Брянске ознаменовалось феерическим подбором
телевизионных программ. Это достаточно легко объяснимо - мои родители
практически не оставляют без внимания ни одну мало-мальски интересную
передачу.
"...У Марии Ивановны, учительницы пятьдесят второй сельской школы,
очень много забот" - репортаж местного телевидения о трудных буднях
российской глубинки.
Мария Ивановна, подпирающая рукой подбородок и обозревающая окрестности
в необъяснимой задумчивости, являлась буквально карикатурой на меня -
Инку, пытающуюся уловить какой-нибудь смысловой налет во всех происходящих
с ней событиях.

- Заяц! Тебе здесь плохо! Мы пришли, чтобы тебе помочь!

Детский мультфильм про черного кролика - (мой гороскопный знак в
японском прочтении, в китайском - черная кошка).

- Мне хотят помочь?!

Живу с тем, что меня опекает "крутая московская команда", только не
очень понятно, почему таким сложным способом, что за этим стоит и что
именно от меня требуется?

Однако моя жизнь в Брянске была более чем странной. Я легко принимала к
сведению, что, возможно, меня сопровождает свое радиовещание, свое
персональное телевидение...
Эти мысли не легко, но уживались в моей голове. Хотя на тот момент
самым актуальным определением было бы назвать все происходящее
"Магия!"

Hо я как человек конца двадцатого века в подобным объяснениям, места в
своем описаниии мира не нахожу и поэтому - московская элита, питерский
рок-клуб (одно из определений, изобретенных мною, в бытность нашего
"ненавязчивого" общения с "Престиж-радио"). Я все еще памятую о каких-то
"необъявленных" конкурсах, о каких-то непонятных "сверхзадачах"...
Это директория, где отсутствовала любая общеупотребительная логика.
Глобальность происходящего подавляла, завораживала... обезоруживала.
Видимо, я называя меня тем самым чернымкроликом, мои знакомые были
недалеки от истины... однако забыв поставить в известность, что ему
(кролику) приходится иметь дело с удавом.* Если текст, предварительно
набранный в программе Word Pad открыть в программе Mikrosoft Word (что и
произошло при верстке), то получится вот такой вариант общения...
А теперь с переводом:

Магия!
Hо я как человек конца двадцатого века подобным объяснениям места в
своем описании мира не нахожу, и поэтому - "московская элита", "питерский