"Александр Мирер. Мост Верразано" - читать интересную книгу автора


***

И в это же время Амалия, очередная жертва обольстительного Умника -
хотя я, автор этой истории, не могу взять в толк, почему в него влюблялись
все дамы подряд, - передала наконец дежурство Джеку и злобно залезла под
одеяло в своей пустой спальне.

***

Во вторник, в час десять минут, когда Си-Джи уже отпустил
пресс-секретаря с заданием начать широкую кампанию; когда Рон сидел,
закутавшись в одеяло, посреди гостиной старого фермерского дома; когда
Умник проводил своего неумытого однокашника, доставившего ему лазерный
диск с технологической информацией, - проводил, выписав еще один чек, а
потом раздробил молотком дискеты и выкинул их в мусорное ведро, - так вот,
аккурат в час десять минут к воротам опытного цеха компании "Дженерал
карз" подъехал огромный трейлер фирмы "Мак". На обширной его платформе,
опирающейся на многочисленные колеса, возвышались две необыкновенно
уродливые штуковины, смахивающие на скелеты динозавров, обтянутые вместо
кожи блестящими матерчатыми чехлами,
Трейлер подъехал, с облегченным шипеньем затормозил, и водитель
спустился из кабины на мокрый асфальт (ночью ударила оттепель; снег
растаял, оставив обширные полузамерзшие лужи). Из стеклянной проходной
вышел охранник, внушительного вида мужчина - как и полагается ветеранам
морской пехоты США. Дело в том, что десять минут назад в цехе начался
обеденный перерыв, и цеховой персонал почти в полном составе отправился
через дорогу, в кафетерий. Вместе с инженерами, клерками и рабочими туда
же пошел и дежурный охранник Сифакис - тот самый, которого вчера
заприметила Амалия. И его подменил новый начальник охраны цеха Браун.
Возможно, останься Сифакис на своем посту, события повернулись бы
иначе, но теперь об этом можно только гадать. А Джеффри Браун с
гостеприимной улыбкой подошел к водителю и спросил:
- Из Цинцинатти, браток? Мы тебя раньше ждали. Это была чистейшая
правда: по расписанию два протяжных стана фирмы "Хэви дьюти" должны были
прибыть к одиннадцати утра. Водитель ответил с сильным южным акцентом:
- Дороги, парень! Ты же не позаботился, чтобы мне шоссе песочком
посыпали! Эту колымагу чуть занесет - и перочинный ножичек выйдет, о-хо!
На жаргоне американских водителей слова "перочинный ножичек"
означают, что грузовик с седельным прицепом сложился пополам - водитель
при этом обычно гибнет,
- Ладно. Давай свои бумажонки, - сказал Браун, разглядывая водителя.
Это был коричневый парень лет двадцати пяти, рослый - Браун оценил
его рост в шесть футов два дюйма, - с вислыми плечами. Красивый парень,
даже на европейский вкус. Он двигался с редкой быстротой и точностью: раз
- и рука за бортом куртки, два - накладные развернуты, три - вручены
охраннику,
- В морской пехоте не служил? - спросил Джеффри Браун.
- Где уж нам, - весело отвечал водитель. - Это вам так пофартило,
приятель.