"Уолтер Майкл Миллер. Темное благословение" - читать интересную книгу автораскорее походила на "терпимость" врачей в психиатрической больнице.
- Я готов! - проворчал он. Пройдя по коридору, Мендельхаус вывел его на залитый солнцем балкон. Они спустились по каменной лестнице, и священник, по-прежнему стоя спиной к Полу, заговорил: - Она еще не совсем в себе, и у нее небольшая температура. Два года назад никто не стал бы беспокоиться по такому поводу, но сейчас у нас нет многих лекарств. Если сульфа не остановит инфекции, нам придется ампутировать ей ногу. Мы будем знать об этом через два-три дня. Он замолчал и, повернувшись, посмотрел на Пола, который замер на лестничной площадке. - Так вы идете или нет? - А где она? - тихо спросил Пол. - Я хочу посмотреть на нее. Священник нахмурил брови. - Вам действительно не следует встречаться с ней, сын мой. И я извиняюсь, если каким-то образом принуждал вас к этому. Вы и так сделал достаточно. Как я понимаю, вы спасли ей жизнь. Очень мало негиперов отважились бы на такой поступок. Я думаю... - Где она? - сердито оборвал его Пол. Священник кивнул. - Этажом ниже. Ступайте за мной. Когда они вошли в здание, Мендельхаус сложил руки рупором и прокричал: - Вошел негипер! Затыкайте носы или уходите с нашего пути. Не искушайте себя соблазном! Пока они шли по коридору, Пол чувствовал себя прокаженным. Священник Увидев Пола, Виллия вздрогнула и спрятала серые руки под одеялом. Она слабо улыбнулась, попыталась сесть, но ей это не удалось. Отец Вильямсон и сестра-монахиня, которые стояли у изголовья кровати, тихо развернулись и покинули комнату. Мендельхаус поспешил за ними следом и прикрыл за собою дверь. Последовала долгая болезненная пауза. Девушка смущенно улыбалась. Пол переминался с ноги на ногу. - Они наложили мне гипс, - доверчиво сообщила Виллия. - С тобой все в порядке, - поспешно заверил ее Пол. - Еще чуть-чуть, и ты встанешь на ноги. Здесь, в Галвестоне, тебе будет хорошо. Представляешь, тут одни кожистые. Она сжалась в комочек и резко закрыла глаза. - О, Господи! Господи! Я надеялась, что больше никогда не услышу этого слово. После прошлой ночи... когда эта старая женщина в качалке... Я осталась там одна, и ветер начал раскачивать кресло. О-о-о! Она взглянула на него блестящими от слез глазами. - Я скорее умру, чем прикоснусь к кому-нибудь, - после того, как увидела такое. К ней кто-то дотронулся, правда, Пол? Вот почему она это сделала... Он смутился и отступил к двери. - Виллия, прости меня за то, что я тогда сказал. Мне хотелось бы... - Не беспокойся, Пол! Я не буду касаться тебя. Она вытянула руки, поднесла их к лицу и с неистовой ненавистью осмотрела свои ладони. |
|
|