"Лау Миллер. Черный тан ("Последний человек из клана" #2) " - читать интересную книгу автора

Родители Тристана вообще были против, чтобы он ездил верхом, но Риган
уговорила их купить маленького пони, зная, насколько важна для брата
независимость. Услышав, что к нему приближается всадник, Тристан перестал
плакать и вытер лицо рукавом.
Риган! Он выпрямился и помахал рукой, стараясь выглядеть как ни в чем
не бывало. Она ехала уверенно и быстро, как всегда. В красном платье, с
длинными черными развевающимися волосами. Именно такой образ наездницы люди
имеют в виду, когда говорят о благородной осанке в поэтических выражениях.
- Трис, что случилось?
Девушка без всяких усилий остановила лошадь и легко спрыгнула на землю.
- Со мной все в порядке. - Он пожал плечами и с усилием поднялся на
ноги. - Честно.
- Лжец, - сказала сестра грустно. Она нахмурилась, прокладывая себе
путь через высокую траву, приподнимая длинную юбку, чтобы на нее не
наступить. - Я видела, как ты упал. - Риган остановилась перед братом и
приподняла за подбородок его лицо, чтобы лучше разглядеть рану на виске,
довольно сильно кровоточащую. - Сядь, Трис, - попросила девушка. - Я ничего
не могу сделать, когда ты раскачиваешься из стороны в сторону.
Они оба сели, и Риган без лишних слов промыла рану водой. Она оказалась
не настолько глубокой, как девушка боялась, но на память об этом дне у Триса
на долгое время останется тонкий светлый шрам.
- Отец прав, - неожиданно сделал заключение мальчик. - Я не могу ездить
верхом. - Его глаза наполнились слезами разочарования, которые Риган
предпочла не замечать. - Я ничего не могу делать. Я неполноценный,
беспомощный жалкий инвалид.
Риган схватила его за плечи и слегка встряхнула.
- Отец никогда такого бы не сказал, Трис. У него бы язык не повернулся.
Мальчика удивило, что она выступила в защиту отца. Между Риган и
Талискером существовало сильное противостояние, которое в лучшем случае
можно было объяснить силой их характеров, а в худшем - простой зловредностью
девочки. Риган продолжала говорить, прикладывая к окровавленному виску брата
уголок подола своей юбки. Последующие слова девушки прозвучали с легкой
обидой:
- Он хороший человек и любит тебя, несмотря ни на что, но не умеет
показывать свои чувства. Кроме того, он вполне может ошибаться. Знаешь, он
гордился бы, увидев, как ловко ты управляешься с Пипом.
Трис какое-то мгновение изучал ее лицо, пытаясь разобраться своим
мальчишеским умом, что именно его насторожило в тоне сестры.
- Он и тебя любит, Ри, - пробормотал мальчик.
Она улыбнулась ему в ответ, однако ничего не сказала, и Тристану
пришлось сменить тему.
- Кто выбрал такое детское имя для моего пони? - пожаловался он. -
Разве можно уважать того, кто носит имя Пип?
Риган улыбнулась. У нее была прелестная улыбка, полностью преображавшая
черты лица девушки. А выражение лукавства еще больше украшало ее.
- Это мама назвала его, так что мы не могли изменить имя. Они оба
посмотрели на довольно непрезентабельного серого пони, поглощенного
обгладыванием нижних веток ближайшего дерева.
- Мы могли бы... нет, - Риган не стала продолжать, - не имеет значения.
- Что? О чем ты?