"Лау Миллер. Талискер (Последний человек из клана - 1) " - читать интересную книгу автора

дали факел.
- Пойдемте, - позвала Брис. - Нам пора!
Толпы людей пребывали в самом радужном настроении. Конечно, толкотни
было немало, но никто не обижался. В переулках и на площадях жонглировали
факелами, глотали огонь. Кто-то пытался петь, хотя за общим шумом ничего не
было слышно. Все брели в одном направлении. Поднявшись на холм, Талискер
увидел идущих впереди людей с соломенными чудищами, довольно страшными при
свете факелов.
- Потрясающе, правда? - Дункан слегка толкнул локтем своего соседа, не
глядя, кто рядом с ним.
Это оказался Чаплин. Их взгляды встретились, на лице полицейского была
написана ненависть.
Брис закричала:
- Быстрее, сеаннах, быстрее...
Чаплин ускорил шаг и исчез в толпе.
В конце концов они достигли места назначения. В сердце города
располагалась огромная площадь, а посреди нее - что-то вроде каменного
холма с ведущими наверх ступенями. К холму двигались процессии с четырех
концов города; толпа насчитывала не меньше двух тысяч человек.
- Видишь тана? - восхищенно шепнула Брис.
На плоской вершине холма были установлены три роскошно украшенных
стула, два поменьше чуть позади самого большого, настоящего трона, на
котором восседал Фергус мак Фергус, тан Руаннох Вера и западных земель.
Даже с такого расстояния было видно, как он высок и широк в плечах.
Темно-зеленый шотландский плащ, застегнутый на левом плече серебряной
брошью, прикрывал кольчугу, серебряный обруч охватывал лоб. Дункану
показалось, что тан слегка нервничает. Справа от трона стоял огромный
боевой топор, украшенный резьбой, слева - щит, обитый кожей. Глядя на
мощные руки Фергуса, Талискер подумал, что тот, несмотря на седую бороду,
вполне в состоянии воспользоваться церемониальным оружием.
- А там кто? - спросил он Уну, указывая на стулья за спиной тана.
- Его дочери, Кира и Улла. Правда, они как день и ночь?
Тан поднялся. Толпа немедленно умолкла, и стало слышно потрескивание
факелов и шепот ночного ветра. Фергус заговорил. Древний язык был не знаком
Талискеру и Чаплину, но звучный голос разносился над всей толпой, проникая
в сердца слушающих.
- Он благодарит за урожай, - прошептала Уна, заметив, что ее спутники
ничего не понимают. - Призывает богов хранить нас грядущей зимой...
особенно нынешней.
- Почему нынешней?
- Ш-ш-ш, - упрекнула их пожилая женщина. - Будьте уважительнее.
Талискер принялся внимательно рассматривать толпу. Большинство пришли
с разных концов страны - крестьяне и фермеры, в основном зажиточные, судя
по их виду. Встречались и совсем другие люди - высокие, мускулистые, с
оружием на поясе и без факелов, чтобы не занимать правую руку. Наверное, то
были наемники, не нашедшие работы. А может, их просто наняли купцы, чтобы
охранять караваны по дороге сюда. Ни одного сида видно не было.
По окончании речи тана толпа ответила, как полагается, а потом Уна
потащила Талискера в сторону рынка.
- Куда мы? - спросил Дункан.