"Лау Миллер. Талискер (Последний человек из клана - 1) " - читать интересную книгу автора По пути к станции Уэйверли он приобрел в киоске небольшой букет. Глядя
на красно-желтые соцветия в своих руках, он не мог понять, зачем вообще купил их. Раньше ему никогда не случалось покупать цветы. - Цвет, - пробормотал он. - Настоящий цвет. Талискер припомнил темные приглушенные тона крохотной квартиры и мрачно улыбнулся. Сперва его настиг запах. Талискеру не приходилось сталкиваться с такой сильной вонью разложения прежде, но перепутать было невозможно. Запах рванулся на лестничную клетку, стоило ему открыть дверь. Обернув лицо шарфом, Талискер вошел и окинул комнату взглядом, чувствуя подступающий страх. Неужели они все же узнали, что его выпустили из тюрьмы? Освобождение предполагаемого маньяка-убийцы хранили в тайне, старались скрыть от прессы. Люди ненавидели его, и он боялся их ненависти. Увидев источник вони, Талискер на долю секунды почувствовал облегчение, затем придушенно вскрикнул и закашлялся. Закрыв за собой дверь, он прислонился к ней и изумленно смотрел прямо перед собой. Привидение. Или призрак. Бывший воин, берсерк. В воздухе висело эхо далеких криков "Маклеоды, ко мне! Ко мне!" - но победоносные сражения давно остались позади. На бледной коже лица проступили трупные пятна - Талискеру припомнилось гнилое яблоко. Черты было трудно различить из-за распухшей плоти и свалявшихся рыжих волос, блеск черных глаз только угадывался. На правом боку расплылось огромное желтое пятно от подмышки до талии, рубаха приклеилась к телу. На груди виднелись кровавые пятна от колотых ран. На призраке был настоящий шотландский килт, совсем не похожий на вокруг бедер одеяло, поддерживаемое поясом. На плече изношенный плащ крепился к домотканой рубахе оловянной брошью. В левой руке воин держал короткий меч, сжимая его белыми распухшими пальцами, похожими на корни; Талискер отстраненно подумал, что никогда больше не будет есть пастернак. Они смотрели друг на друга из разных углов комнаты. Посередине желтело пятно солнечного света, и бывшему заключенному показалось, что если он пройдет через него, то станет таким же бесплотным, как призрак по ту сторону комнаты. Чувство отвращения исчезло, уступив место жалости и раздражению. - Значит, это от тебя так воняет? - проворчал Талискер. - Я не виноват. Посмотрим, как будешь благоухать ты через пару сотен лет. - Голос горца оказался на удивление высоким и пронзительным. Во сне он звучал по-другому, хоть и с таким же сильным шотландским акцентом. Талискер удивлялся собственному спокойствию. Помолчав, он задал следующий вопрос: - Ты пришел поговорить со мной? Горец кивнул, и Талискера чуть не стошнило при мысли о том, что голова призрака может отвалиться и упасть на пол с отвратительным стуком. - Я... я не в состоянии говорить с тобой так. Ты не можешь что-нибудь с собой сделать? Призрак задумался. - Не исключено... Только никуда не уходи, хорошо? Талискер снова обернул лицо шарфом. Он не мог больше переносить вонь. - Я здесь живу. Куда мне деваться? |
|
|