"Маргарет Миллар. Загнанный зверь " - читать интересную книгу авторане вам.
- Но вы помните, что кто-то вызывал мой номер? - Не могу вам сказать. - Подумайте хорошенько. - Да, конечно, мисс Кларво, я думаю, как только могу. - И девушка наморщила лоб, чтобы подтвердить свои слова. - Только дело-то вот в чем. Если бы кто-то позвонил и спросил мисс Кларво, я бы это запомнила, но если спрашивают номер 4-25, это совсем другое дело, сами понимаете. - Значит, тот, кто мне звонил, знал мой телефонный номер в гостинице? - Наверное. - Почему вы так думаете, Джун? Девушка поерзала в кресле, поглядывая то на дверь, то на мисс Кларво, то снова на дверь. - Я не знаю. - Но вы же сказали "наверное", Джун. - Я только хотела сказать... хотела сказать, что не помню, вызывал ли кто-нибудь номер 4-25 сегодня вечером. - По-вашему, я лгунья? - О нет, мисс Кларво, я не это хотела сказать, мисс Кларво. Я только... - Ну? - Не припомню, только и всего. На этом разговор и был закончен. Ни изъявлений благодарности, ни благих пожеланий на прощание. Просто мисс Кларво встала и открыла дверь. Джун выскочила в коридор. А мисс Кларво снова осталась одна. Хохот в соседнем номере сотрясал перегородку, через открытую балконную - Ну ты даешь, Джордж, ну даешь! - Послушайте эту девицу, она дело говорит! - Черт бы вас побрал, где открывашка? - А для чего Бог дал тебе зубы? - Бог дал, Бог взял. - Долли, куда ты задевала открывашку? - Не помню. "Не припомню, только и всего". Мисс Кларво присела у орехового бюро и взяла золоченую авторучку, подаренную отцом ко дню рождения несколько лет назад. "Дорогая мама, - писала она. - Я целую вечность ничего о тебе не слышала. Надеюсь, вы с Дугласом по-прежнему живете в гадости". Элен уставилась на то, что написала, подсознательно подозревая описку. Поначалу все показалось правильно: "...вы с Дугласом по-прежнему живете в гадости". Я же хотела сказать "в радости". Перо соскочило не на ту букву. Я не желаю зла собственной матери. А все этот шум в соседнем номере, никак не сосредоточиться. - Бывает, ты ведешь себя как павиан, Гарри. - Ну так пошли кого-нибудь за бананами, Гарри голоден. Что тут смешного? - Ладно, я пошутила. Ты что, шуток не понимаешь? Мисс Кларво закрыла на замок застекленную дверь. Может, и звонок незнакомки был всего-навсего шуткой? Кто-то из |
|
|