"Маргарет Миллар. Стены слушают " - читать интересную книгу автора

позолоту с век. Она походила на готовую к погребению покойницу.
Эми выключила свет и вернулась в гостиную. Было восемь часов. В церкви
напротив, на той стороне проспекта, загудел колокол, пытаясь перекрыть
звонки троллейбусов и гудки таксеров. Эми подумала, что дома еще только
шесть часов. Руперт все еще работает в саду, Мак подстерегает бабочек и
кузнечиков, а поймав, разумеется, отпускает: ведь терьеры очень
цивилизованные собаки. Если же с залива пополз туман, оба сидят дома: Руперт
читает воскресную газету у себя в кабинете; Мак, взгромоздившись на спинку
кресла, хмуро смотрит через плечо Руперта, туманно представляя себе, что
сейчас происходит в мире.
Высокий человек и крошечный песик привиделись так близко и так живо,
что стук в дверь заставил Эми вздрогнуть от непрошенного вторжения в ее
личную жизнь.
Она открыла, думая опять увидеть горничную со свежими полотенцами. Но в
дверях стоял пожилой мексиканец с каким-то предметом, небрежно завернутым в
газету.
- Вот шкатулка, сегодня утром заказанная сеньорой.
- Я не заказывала шкатулки.
- Другая сеньора. Она хотела посвятить шкатулку. Я принес ее сам, не
доверяя дражайшему зятьку. - Он бережно развернул газету, словно снимал
покровы со статуи. - Дивной красоты шкатулка, кто хотите подтвердит.
- Шкатулка великолепна, - согласилась Эми.
- Чистое серебро. Не бывает чище. Попробуйте, как тяжела.
Он протянул инкрустированную шкатулку. Эми чуть не уронила ее, так
неожиданно тяжела она оказалась. Человек радостно заулыбался:
- Ну как? Видите! Чистейшее серебро. Сеньора сравнила ее с морем. Я
никогда не видел моря. А сделал шкатулку, похожую на море, моря же, честное
слово, не видал. Как это получилось?
- Миссис Виат сейчас спит. Я передам ей шкатулку как только она
проснется.
Эми поколебалась.
- За шкатулку заплачено?
- Шкатулка оплачена. Мои услуги - нет. Я старый человек, а мчался по
улицам, словно молния, не доверяя моему растяпе-зятю.
Бежал всю дорогу, чтобы сеньора нынче вечером получила свою
красавицу-шкатулку. Она сказала: "Сеньор, шкатулка так прекрасна, что мне не
заснуть без нее сегодня ночью".
Уильма ни за что на свете такого бы не произнесла. Но Эми не стала
препираться.
Мексиканец добродушно продолжал:
- Для сеньоры я куда хотите сбегаю. Побегу бегом, хотя уже старик.
- Достаточно вам четырех пезо?
- Я очень старый человек. Масса семейных неприятностей и больная почка.
Несмотря на старость и нездоровье, на утомительную пробежку по улицам,
он, как видно, готов был разглагольствовать без конца. Эми протянула ему
шесть пезо, зная, что дает слишком много; дала, просто чтобы избавиться от
него.
Она поставила шкатулку на кофейный столик, удивляясь тому, что Уильма,
всегда скандалившая из-за оплаты лишнего веса в самолетах, купила такую
тяжелую вещь. Да еще собиралась ее кому-то подарить. Скорей всего самой