"Мелани Милберн. По долгу любви " - читать интересную книгу автора

- К чему такая тоска, любимая? Нам даже не обязательно прощаться...
- Что ты имеешь в виду? - насторожилась Никки.
- Ты просто поцелуешь меня на удачу, и я очень скоро вернусь...

Глава четвертая

Никки прибыла точно к началу церемонии в свадебном наряде, пышном как
безе, в фате из тончайшего кружева, шлейфом волочащейся по церковному
проходу. Убранство красавицы довершал прелестный букет в дрожащих руках.
Она больше не сомневалась в своем решении, в котором было лишь желание
помочь младшему брату. Джозеф предлагал именно то, в чем она больше всего
нуждалась. По мнению Никки, это был справедливый обмен.
Она потеряет независимость? Ну и что? Свобода скорее ассоциировалась у
нее с обреченностью, нежели с благом. А те деньги, которые Никки
рассчитывала получить в этом супружестве, означали, прежде всего, улучшение
дотоле незавидного их с братом положения.
Все было разумно, здраво и взвешенно... Более того, согласно заверениям
самого Джозефа, дальнейшее благосостояние Никки будет напрямую зависеть от
длительности их брака. Он ясно дал понять своей будущей супруге, что и не
предполагает принуждать ее к интимному общению, к этому не располагали его
проблемы со здоровьем. И такое положение дел Никки вполне устраивало.
Именно на этом и было основано согласие Никки стать формальной женой
уважаемого и состоятельного человека - Джозефа Ферлиани.
Без излишней в таком случае сентиментальности они обменялись клятвами,
кольцами, поцелуями... И покинули церковь под разноцветным дождем из
конфетти.
Уже собираясь распрощаться с букетом невесты, Никки оглядела
столпившуюся у церкви публику и только в этот момент она увидела его.
Он выступил ей навстречу из многочисленной толпы, его лицо дышало
презрением, взгляд был исполнен страдания...
- Позволь представить тебе мою супругу, дорогой! - звенящим от счастья
голосом воскликнул Джозеф Ферлиани в адрес приближающегося Массимо
Андролетти.
- Значит, вот какая она, твоя новая секретарша? - с усмешкой произнес
Массимо. - Юная и обворожительная...
Джозеф Ферлиани с гордостью обнял Никки за талию.
- Никки, - обратился он к молодой супруге. - Познакомься, дорогая, с
моим приемным сыном. Это Массимо. Я очень благодарен ему, что, невзирая на
свой плотный рабочий график, он все же согласился присутствовать на
церемонии нашего бракосочетания. К сожалению, Массимо не сможет остаться на
торжество, потому что ему нужно срочно вылетать по делам на родину.
- Примите мои искренние поздравления, - церемонно склонился перед
женщиной Массимо. - Вы приняли правильное решение, выбрав в мужья моего
дорогого отчима... Вы чрезвычайно мудрая женщина, - саркастически заметил
он.
Он склонился и поцеловал кончики ее ледяных пальцев.
Никки знала, что в эту минуту ее лицо выдает всю гамму переживаний, в
которых главными, конечно же, были стыд и страх, смешанные с запоздалым
раскаянием.
- Значит, ты не можешь остаться на празднование, Массимо? - с