"Мино Милани. Пульсирующий камень (сб. "Пульсирующий камень")" - читать интересную книгу автора

голубые глаза отыскали мой взгляд:
- Что же вы предлагаете?
- Соглашение. Что сделано, то сделано, и не будем больше говорить об
этом. Если я дам вам честное слово, что не стану ничего предпринимать против
вас...Согласны ли вы освободить меня? Ну, хотя бы просто для того, чтобы
пройтись немного по этому проклятому плоскогорью. Терпеть не могу сидеть на
месте. Наверное, нет нужды обещать вам, что я никуда не убегу отсюда, не так
ли?
Астрид ответила не сразу. Она продолжала смотреть на меня, что-то
обдумывая. Потом неторопливо произнесла:
- Нет, я не могу доверять вам всем! Вас слишком много. Однако, -
добавила она, повышая голос, - я могу позволить вам встать и немного
походить взад и вперед... Но только у меня на виду. По три человека, ясно?
Только по три и по очереди. Остальные будут сидеть на своих местах, у
ящиков... - Говоря так, Астрид поднялась, переложила пистолет в левую руку,
достала из кармана свой электронный сигнализатор и показала нам. - Одно
неосторожное движение, - заверила она, - и я нажимаю на рычаг.
- Все будет в порядке, - успокоил я ее.
Она отошла на несколько шагов к самолету:
- Хорошо. Дайте слово, что не предпримете ничего против меня. А если
обманете, вам известно, что произойдет .
Поколебавшись немного, Дег проговорил:
- Даю слово.
- Согласен, - неохотно ответил Джей.
Я тоже пообещал сдержать слово. Охотно подтвердил клятву и Эванс.
Однако Финкль покачал головой.
- Не стану ничего предпринимать против вас, Астрид, но - он вздохнул,
- я останусь возле ящиков... У меня нет никакого желания разминать ноги...
А вы должны мне позволить достать мой прибор и осмотреть его... Вы же
знаете, Астрид, какой он хрупкий!
- Прибор прекрасно упаковав, инженер. С ним ничего не могло произойти.
- Голос Астрид звучал сурово.
- Я надеюсь на это, но, знаете, мало ли что могло случиться... Вдруг
капсула со ртутью разобьется... Вы... знаете, что... - Финкль безутешно
развел руками. - Вы же знаете...
Астрид не ответила, продолжая отходить к самолету. Наконец она сказала:
- Ладно Прибор находится в двух ящиках, помеченных знаком "X".
Раскройте их, инженер. - и она стремительно поднялась в самолет. - И вы,
господин Купер, разомните-ка ноги. Эванс, тебя это тоже касается.
Эванс живо поднялся:
- Ну, конечно, Астрид. Как ты любезна!
Она сжала губы и скрылась в кабине самолета, больше мы ее не видели.
Неплохо придумала: там, укрывшись от ветра и холода, она могла преспокойно
наблюдать за нами, либо столь же хладнокровно не обращать на нас внимания. А
мы не могли видеть нашу мучительницу. Нам оставалось только бояться ее.
Втроем - Дег, Эванс и я - мы немного поразмялись на плоскогорье, где
приземлился самолет. Было странное ощущение - словно мы заново обрели наши
ноги, почувствовали ступни. Природа не казалась теперь такой уж отчаянно
враждебной.
Но все же вокруг была разлита какая-то бесконечная печаль - должно