"Томас Мидлтон, Уильям Роули. Оборотень (Трагедия в пяти действиях) " - читать интересную книгу автора


Джасперино

Я начинаю опасаться... Прежде
Охота ваша к странствиям, сеньор,
Знать не хотела никаких препятствий.
На суше сами вы будили слуг
И помогали вьючить лошадей,
На море выбирали с моряками
Тяжелый якорь, паруса крепили,
Боялись прозевать легчайший бриз,
Молились только о попутном ветре.
А нынче - отреклись?

Альсемеро

Нет, старый друг.
Я той же самой веры, той же церкви {4}.

Джасперино

Что вы не влюблены, готов ручаться,
В вас стоик обнаружился давно,
Ни ваша мать, ни лучшие друзья,
Как ни пытались вас прельстить женитьбой
(А уж невесты были - загляденье!),
Не вышло ничего. Так что же вдруг
Случилось?

Альсемеро

Господи, как ты настойчив!
Я просто размышлял о том, что слышал
Сегодня в церкви.

Джасперино

Я - настойчив?
Да я - ленивая улитка
В сравненье с вашею вчерашней спешкой.

Альсемеро

Оставь, дружище, все идет, как надо.

Входят слуги.

Джасперино

Идет, - да только не вперед, - назад.