"Шейла Мидлер. Крутой обрыв " - читать интересную книгу автора

безукоризненную, волосок к волоску, стрижку... Она стояла слишком близко к
Малкому и поэтому ощущала его как мужчину, но никак не босса.

Конечно, время от времени у нее в голове рождались разные фантазии по
поводу Малкома Фремма. Каждая женщина, работающая в этой компании, мечтала о
нем. Почему бы и нет? Он красив, свободен, богат и могуществен. Но Долли
понимала, что у нее нет никаких шансов, чтобы Малком когда-нибудь посмотрел
на нее иначе, чем как на свою временную помощницу.

Она стояла в напряженной позе, боясь случайно коснуться его, и
старалась не думать о том, что находится в нескольких дюймах от человека,
который возглавляет крупнейшую транснациональную компанию. И, что совсем уж
невероятно, - сам моет посуду!

Долли схватила полотенце и стала вытирать кофейник после того, как
Малком тщательно ополоснул его.

- Благодарю вас, - сказал он и открыл шкафчик, висевший над раковиной.
Там на полках выстроились в ряд пакеты с кофейными зернами. - Я очень люблю
кофе и подобно большинству его поклонников предпочитаю определенный способ
приготовления. Я думаю, вы также относитесь к... чаю?

Долли кивнула.

- Значит, вы понимаете меня. - Малком взял с полки пакет. - Но в
последнее время я стараюсь пить кофе меньше, поэтому считаю каждую выпитую
чашку.

- Это разумно, - не удержалась Долли.

- Мы с вами уже запланировали три совещания на эту неделю, так что вам
предстоит сварить несколько галонов кофе в ближайшие дни.

- Поэтому вы хотите научить меня, как готовить кофе по вашему рецепту.

- Совершенно верно. - Малком открыл пакет и достал из ящика мерный
стаканчик. - Возьмите одну порцию из этого пакета на каждые двенадцать чашек
кофе. А этого кофе, - он показал на пакет меньшего размера, - надо взять
одну порцию зерен на каждые две чашки воды.

Долли приблизилась к Малкому почти вплотную, внимательно наблюдая за
тем, как он ссыпает зерна в кофемолку. Она чувствовала приятный аромат кофе,
к которому примешивался еще какой-то запах. Вскоре Долли сообразила, что это
пахнет его накрахмаленная сорочка. Она осторожно вдохнула. Да, это был запах
крахмала. Так вот, значит, как пахнет могущество, подумала она: кофе и
крахмалом.

Малком всегда носил белые рубашки с французскими запонками и темный
деловой костюм. Днем он часто снимал пиджак и закатывал рукава сорочки по
локоть. Но через какое-то время Долли снова видела его с застегнутыми