"Кейси Майклз. Вызов гордости " - читать интересную книгу автора

горничную.
Через несколько мгновений в комнате появилась юная девушка, и Аманда
быстро посвятила заинтригованную служанку в свой план.
- Тот мужчина внизу похитил меня из родительского дома, чтобы вынудить
выйти за него замуж. Ты должна помочь мне, Бетси. Ведь ты сказала, что тебя
так зовут?
- Да, мэм, так. Я сразу заметила, что его светлость малость с душком.
Вы-то даже и верхом ездить не привыкли. Похищение, да? Я-то сразу увидела,
что вы настоящая леди, как только взглянула на вас. Чем я могу вам помочь,
миледи?
Аманда подавила смешок и стала объяснять дальше. Обмануть девушку
оказалось до смешного просто. Через несколько минут Бетси уже вела ее вниз
по черной лестнице, а потом через двор к конюшне. Лошадей так и не
расседлали, поэтому Аманда не стала зря тратить время, хотя и задержалась на
минутку возле коня Джареда. Бетси помогла ей забраться в седло и вспыхнула,
рассыпавшись в благодарностях, когда Аманда сунула ей в руку монету. С
громким улюлюканьем Аманда вылетела на своей кобыле из ворот конюшни,
проскакала через двор и едва не задела оторопевшего Джареда.
- Можете забрать свою лошадь в Фокс Чейзе, милорд! Прощайте! - крикнула
она, оглянувшись, и скрылась на дороге.
Джаред выругался себе под нос и бегом помчался в конюшню. Он уже
собирался сесть верхом, как на него налетели дородный хозяин гостиницы и
молоденькая горничная, которая верещала, не переставая:
- Это он, тот мерзавец, который хотел сбежать с той хорошенькой мисс!
Хватай его, пап, надери ему уши!
Джаред окинул взглядом надвигавшуюся на него громадину и быстро
спрятался за конем.
- Стой там, трактирщик. Не знаю, что тебе наговорила твоя дочь, но та
девушка - моя сестра. Она сбежала из школы с каким-то молодым шалопаем, и я
вез ее домой. А вы позволили ей улизнуть.
Он заметил, что во взгляде трактирщика появилось сомнение, и
воспользовался этим, надавив посильнее:
- Ну же, трактирщик, я что, похож на мужчину, которому нужно похищать
женщину? - И широко улыбнулся, глядя, как трактирщик окидывает взглядом
безукоризненно одетого джентльмена.
- Не-е-ет, - взволнованно заключил тот.
- Разумеется, нет. Аманда всегда была озорницей и сорвиголовой. Я
вполне понимаю, что ваша дочь подпала под ее обаяние, но заверяю вас, что
ничего подобного и близко не было. И, пожалуйста, отпустите меня - если я
промешкаю еще немного, ока опять сбежит, и вам придется отвечать за ее
падение и бесчестие.
Бетси улучила минуту и вмешалась:
- Не верь ему, па! Я-то знаю, что миледи правду говорила! И потом - он
же собирался улизнуть, не заплатив нам!
Хозяин гостиницы опять сжал громадные кулаки. Джаред поспешно вытащил
несколько монет и протянул ему. Успокоившись, огромный трактирщик отступил
назад, дав Джареду возможность вывести коня во двор. Тот взлетел в седло и
пришпорил коня, пуская его с места в галоп, но буквально через несколько
ярдов седло сползло набок, жеребец встал на дыбы, и Джаред плюхнулся на
грязную землю.