"Ферн Майклз. Пробуждение любви " - читать интересную книгу авторасоветчик и заклятый враг, нашептывал: "Глупая, глупая... Глупее не бывает".
Что ж, время покажет, насколько глупа Эмили. * * * "Ян прав", - решила Эмили, выходя из душа. Последние три года прошли словно в ужасном, непонятном, не поддающемся толкованию сне. Видения размазаны, туманны, фигуры людей полустерты. Неужели приближается дата их совместного трехлетнего проживания? Или прозябания? Единственное, что ей хотелось бы в этот день, - это принять горячую ванну, сделать массаж, затем - хороший ужин, немного вина и... сладострастная ночь любви. А вместо этого она вынуждена отмечать третью годовщину со дня свадьбы неизвестно где. Так вот и рушатся мечты. Вместо ванны - душ на скорую руку, а вместо вкусного домашнего обеда - ужин в китайском ресторане. У нее есть чудесное новое платье, в котором Эмили, по утверждению мужа, походит на ослепительную радугу. Конечно, оно великолепно, цвета подобраны со вкусом, однако такой фасон ей не очень идет. Кроме того, у нее не было подходящих туфель. Вот и пришел конец казавшимся бесконечными годам учебы и самопожертвования. С этого дня их жизнь должна кардинально измениться. Теперь Эмили может бросить работу и поступить в колледж. Настала ее очередь... Завтра будет ее первый, по-настоящему, день жизни с Яном. Завтра днем она сможет поехать в колледж и оплатить учебу за осенний семестр. Миссис Торн улыбнулась. В конце концов, тридцать один - не так уж и много; еще можно пойти учиться. Завтра утром она как следует выспится, затем отправится в "Крошку Салли" и уведомит хозяев об уходе. "Спасибо, Боже, что В спальне Эмили накинула халат и уселась перед зеркалом, чтобы привести себя в порядок после купания. В это момент приехал Ян. Он схватил ее в объятия и целовал до тех пор, пока у нее не перехватило дыхание. - Попробуй-ка мне возразить, что мы еще не молодожены! - воскликнул муж. - Молодожены, молодожены, - засмеялась Эмили. - Но ты приехал на целых полчаса раньше... - А это потому, что я сказал этому старому медведю о нашем юбилее и твоем ожидании. Мне нужно делать это почаще. Ты ведь не сердишься на меня, дорогая? - Ну что ты! Нет! Неужели ты думаешь, я считала все эти пропущенные праздники, дни рождения и годовщины, все те выходные, когда тебе приходилось кого-либо подменять? Не стану делать ничего подобного... Все позади. Нам необходимо поговорить о будущем... - Знаю. Мы сделаем это сегодня за ужином. А сейчас идем... Ну-ка, угадай, куда? - В "Китайский сад"? - Ошибаешься. Мы направляемся... подожди, не прыгай от радости... Итак, мы идем к "Адольфо". Я заказал столик еще на прошлой неделе. Причем совершенно неважно, во сколько это нам обойдется. Предупредительные, вышколенные, готовые выполнить любое желание официанты... И все для тебя одной, потому что ты заслуживаешь всего самого наилучшего. Наконец-то я могу себе позволить нечто подобное. Послушай, я знаю, что пока деньги зарабатываешь ты, а у меня их нет. Да, нет ни гроша за душой... Скажи, что |
|
|