"Конни Мейсон. Вкус рая" - читать интересную книгу авторане промотал ее приданое и скромный капитал жены, они не были бы сейчас в
таком затруднительном положении. Когда Рэй женился на Клэр, София надеялась, что он, наконец угомонится, но, как оказалось, надеялась напрасно. Она бы предпочла вернуться в сельское поместье, где могла бы спокойно жить, помогая жителям деревни. Идея Рэя привезти ее в Лондон, чтобы найти богатого жениха, была обречена на провал с самого начала. Они уже почти месяц жили в городе, но никто еще не приглашал их, а Рэй никак не мог найти мецената, который смог бы вывести Софию в высший свет. - Сэр Оскар, - наклонила голову София. - Оставляю вас наедине с Рэйфордом, мне нужно дать несколько распоряжений повару. Ригби проводил взглядом ее соблазнительно покачивающиеся бедра. Он смотрел вслед, пока она не скрылась за поворотом, и только после этого зашел обратно в кабинет. Колдуэлл последовал за ним. - У вас потрясающая сестра, - сказал Ригби. - Почему она до сих пор не замужем? Он нахмурился и задумчиво потер подбородок. - Ах да, припоминаю... София Карлайл. Был какой-то скандал, связанный с этим именем. Несколько лет назад ей пришлось, чуть ли не с позором уехать из города. В игорном доме пронеслись какие-то слухи, сразу, после того как вы и мисс Карлайл вернулись в Лондон, но тогда мне это было неинтересно. Колдуэлл в ответ пожал плечами: - Это мелочь... Да и произошло все много лет назад, - сказал Колдуэлл. - Оставим Софию в покое. Вы говорили, что мы все можем уладить. Хотелось бы узнать: каким образом? - Сначала скажите честно - вы отдадите мне пятьсот фунтов, которые - Сейчас нет, но если вы дадите мне еще немного времени... - Об этом не может быть и речи. Я же сказал вам, что покидаю Лондон. Но вы можете погасить долг другим способом, и это не будет стоить вам и пенни. Колдуэлл просиял. - Тогда скажите как, и я сразу соглашусь. Ригби покачался на каблуках. На его лице отразилось возбуждение вперемешку с предвкушением. Он заложил руки за спину и прошелся по комнате. - Я хочу вашу сводную сестру. Дайте мне одну ночь с ней, и я уничтожу ваши долговые расписки. Если откажетесь, то я отправлюсь в магистрат, и вас бросят в долговую тюрьму. Колдуэлл уставился на Ригби: - Вы хотите Софию? - Разумеется, хочу. На одну ночь в своей постели. Она куда лучше рабынь с моей плантации и шлюх, которых я повидал в Лондоне. Колдуэлл тоже прошелся по кабинету: - Вообще-то я привез Софию в Лондон, чтобы найти ей богатого жениха. Дайте мне время найти ей достойную партию, и вы получите свои деньги обратно. Ригби покачал головой. - Исключено. Ваша сестра еще девственница? - По-моему, да. Глаза Ригби похотливо округлились: - Как мне повезло... Так мы договорились, Колдуэлл? Рэйфорд все еще колебался. |
|
|