"Конни Мейсон. Цена наслаждения " - читать интересную книгу автора

переходит к нему, бабушка будет жестоко разочарована: у Рида не было ни
малейшего желания подыскивать себе жену по возвращении в Англию.
В тюрьме он понял, какая это драгоценность - жизнь, и теперь
намеревался наверстать упущенное. Поэтому последнее, чего он хотел сейчас -
это остепениться. В мире слишком много женщин, чтобы соединить себя узами с
одной-единственной. Нет, ярмарка невест явно не для него. Когда пришло время
выбирать жену, Джейсон подчинился требованиям обычая, но Рид не собирался
попадать в освященную мышеловку в ближайшее время.
Следующие несколько часов он провел, оплакивая Джейсона и вспоминая
время, которое они провели вместе. Детство их можно было назвать счастливым,
несмотря на частые болезни брата. Если бы Флер не появилась так вовремя, Рид
уже присоединился бы к Джейсону, почил бы вечным сном, не передав наследнику
титул графа. Правда, имелся дальний родственник по французской линии рода.
Вообще-то он даже не знал, жив ли тот родственник. Насколько ему было
известно, Галлар Дюваль никогда и не бывал в Англии. Если бабушка и
поддерживала связи с семейством Дювалей, Риду об это факте ничего известно
не было.
Чувствуя себя обездоленным и осиротевшим, Рид уснул, но его сон был
неспокойным. Когда же он проснулся, солнце уже опускалось за горизонт. Он
услышал, как скрипнула дверь, и открыл глаза, когда Антуан на цыпочках
подошел к его кровати.
- Не крадись так, Антуан, я уже проснулся.
- Я нашел для вас одежду, monsieur,* - сообщил Антуан. - Если хотите, я
помогу вам одеться. Госпожа графиня сказала, что вы можете присоединиться к
нам в столовой, если достаточно хорошо себя чувствуете.
______________
* Месье, господин (фр.)

- С превеликим удовольствием, - согласился Рид. - И я с радостью приму
твою помощь. Рука у меня еще плохо двигается, и я еще не вполне окреп. Но
сначала я хотел бы задать тебе несколько вопросов об Андре, связном.
Антуан подозрительно посмотрел на него.
- Госпожа графиня говорила, что вы станете спрашивать об Андре. К
сожалению, я знаю о нем совсем немного. Я просто истречаюсь с ним в местной
таверне и ношу записки от него госпоже графине и от нее - ему. Мы почти не
разговариваем.
- Как он выглядит?
Слуга пожал плечами.
- Ничего особенного. Он старается не выделяться.
Рид нахмурился.
- Это все, что ты можешь мне о нем рассказать?
- Извините, но обмен записками обычно происходит быстро и украдкой.
Рид вздохнул. Ему бы очень хотелось узнать имя агента,
способствовавшего его спасению.
- Ну что ж, помоги мне одеться.
Антуан помог Риду надеть домотканые штаны. Затем Рид просунул здоровую
руку в рукав коричневой рубахи, а Антуан застегнул ее поверх поврежденной
руки. После этого слуга набросил ему на плечи куртку из того же грубого
материала, что и штаны, и отошел в сторону, чтобы окинуть его критическим
взглядом.