"Конни Мейсон. Недотрога ("Огонь" #1) " - читать интересную книгу автора


* * *

Начиная со следующего дня, на обоз обрушились несчастья. Во время
переправы через реку, вздувшуюся от дождей, один фургон перевернулся вместе
с пассажирами и утонул ребенок. На берегу реки устроили похороны и поставили
над маленькой могилкой простой деревянный крест.
Эшли редко видела Тэннера, и это ее устраивало. Она готовила еду, и
этим их общение в те тяжелые недели ограничивалось.
После особенно трудного дня с проливным дождем и грозами переселенцы
остановились на ранний привал. Костер развести было нельзя, и большинство
семей наспех поужинали и укрылись в фургонах. Когда дождь сменился моросью
Тэннер вышел из фургона, забрался на холм рядом с лагерем и прислонился
спиной к скале. Он добровольно вызвался дежурить ночью, чтобы не спать рядом
с женщиной, которая была ему женой лишь на словах.
"Эта невыносим ведьма-янки доведет меня до смерти", - подумал он
угрюмо. Если бы он знал, каким тяжелым испытанием станет для него эта
поездка, он сразу же отправил бы ее восвояси даже рискуя оказаться в
гарнизонной тюрьме. Эта янки ненавидит все, во что он верил, так же, как и
он ненавидит асе, что она собой олицетворяет. И, тем не менее, он желал ее.
Почти все время он был возбужден. Стоило ему подумать о рыжеволосой янки,
как его плоть восставала.
К черту ее, сказал он себе, плотнее натягивая дождевик и вглядываясь в
черную ночь. Эшли не Эллен, и он не заслуживает другого шанса счастье.
Эшли надела ночную рубашку и легла, натянув до подбородка одеяло.
Мельком она подумала о Тэннере, который сидит под дождем, и что-то в ее душе
шевельнулось. Ей вообще было не по себе из-за того, что она так часто о нем
думает. Она взбила подушку и постаралась уснуть. Через час дождь перестал, и
показалась луна.
Шум был таким слабым, что Эшли едва его расслышала. Зато она заметила
луч лунного света, проникший через заднюю занавеску, когда кто-то отодвинул
ее и проник внутрь. Занавеска закрылась, и луч исчез. Эшли знала, что она не
одна - тяжелое дыхание выдавало чье-то присутствие. Она приподнялась на
локте, всматриваясь темноту, окружавшую ее.
- Тэннер, это ты?
Ответ послышался тихий, угрожающий смех, явно не Тэннера.
- Кто это?
- Нет, это не ваш муж, миссис Мактэвиш. Я сейчас вам покажу, что такое
настоящий мужчина. - Человек говорил заплетающимся языком.
- Мистер Слейтер! Вы пьяны! Убирайтесь отсюда! Тэннер вас убьет.
- Не думаю. Откуда он узнает?
- От меня.
- Нет, вы ничего не скажете. Вы многим рискнули, чтобы поехать с этим
обозом, и вы не сделаете ничего такого, из-за чего вас могли бы прогнать.
Капитан Креймер не раздумывая оставит вас и вашего мужа прямо здесь, если
мятежник будет причинять беспокойство. Скорее мне поверят на слово, чем вам.
Он возвышался над ней, и она различала его похотливую улыбку.
- Пожалуйста, можешь сопротивляться. Мне даже больше нравится. Когда
женщина сопротивляется.
Не успела она ответить, как он навалился на нее, срывая одеяло и