"Конни Мейсон. Недотрога ("Огонь" #1) " - читать интересную книгу автора - Мы еще не закончили танец.
- Я уже закончила. Слейтер еще крепче схватил ее и попытался прижать к себе сильнее. Все вокруг веселились, и никто не обращал внимания на эту драматическую сценку. - Убери руки от моей жены. Поскольку Тэннер наблюдал за Эшли весь вечер, он сразу понял что происходит. Тэннер сам себе не мог объяснить, почему он так разъярился, и потому немедленно вмешался. Слейтер насмешливо фыркнул: - Если ты не настоящий мужчина чтобы радовать жену в постели, нечего винить других за то, что они предлагают свои услуги. Тэннер пристально посмотрел на Эшли. - Слейтер к тебе приставал? Эшли оказалась в трудном положении. Если сказать "да", драка неизбежна. Сказать "нет" - и Тэннер будет считать, что она сама напрашивалась на ухаживания Слейтера. Подумав, она решила, что лучше пусть Тэннер сочтет ее беспутной и ветреной, чем их обоих вышвырнут из обоза. - Н-нет это не так просто я устала и перестала танцевать, и мистер Слейтер согласился закончить танец. Слейтер посмотрел на Тэннера с торжествующей усмешкой. - Ну, что ты теперь скажешь, Мятежник? Тэннер стиснул зубы. Зачем он вмешался? Ясно, что Янки не хочет, чтобы он лез в ее дела. Странно, ведь он мог бы поручиться, что Слейтер раздражает Эшли, и она не знает, как избавиться от этого слизняка. - Идем спать, Эшли, - сказал он, не обращая внимания! На Слейтера - Уже Эшли перевела взгляд со Слейтера на Тэннера. Она боялась уйти, боялась, что будет драка. Мужчины были готовы вцепиться друг другу в глотки. Вдруг Эшли поняла, что музыка смолкла, и они трое сказались в центре внимания. Даже детишки с любопытством столпились вокруг. Эшли покраснела и перевела взгляд на невозмутимое лицо Тэннера. - Дай малышке поразвлечься, - сказал Слейтер, намеренно подстрекая Тэннера. - Иди спать, Эшли, - повторил Тэннер, глядя на нее. - Я приду к тебе через несколько минут. Эшли повернулась и побрела прочь. Никогда еще она не испытывала такого унижения. Эта стычка положила конец гулянью, люди стали собирать детей и разбредаться по своим фургонам. Через несколько минут Тэннер и Слейтер остались вдвоем. - Пусть это послужит тебе предупреждением, Слейтер, - сказал Тэннер. - Держись подальше от моей жены. Я знаю, ты еще с Сен-Джо отираешься возле нее. - Твоя так называемая жена попросту купила тебя, Мактэвиш, - наглым тоном заявил Слейтер, - а теперь ты не можешь угодить ей. Если бы она огляделась вокруг, нашла бы кого получше, чем несчастный мятежник. - Уж не себя ли ты имеешь в виду? - А кого же? Я хотел жениться, как только Креймер рассказал мне о ней. К сожалению, я опоздал. Но, думаю, не все еще потеряно. Обстоятельства меняются, происходят несчастные случаи, мало ли что... Такой хорошенькой |
|
|