"Конни Мейсон. Грешное прикосновение ("Вкус греха" #3) " - читать интересную книгу автора

Элисса выразительно посмотрела на него, но ее губы были крепко сжаты.
- Говорить не хотите? - усмехнулся Дэмиан. - Не беспокойтесь, если
только тайный ход существует, я найду его.
Элисса гортанно засмеялась.
- Ваши стражники далеко не такие бдительные, как вам кажется, - ехидно
промолвила она. - Нет из замка никакого потайного хода. Предупреждаю вас,
лорд Дэмиан, нет на свете таких стен, которые удержали бы меня там, где я
не хочу быть. Можете отправить меня в монастырь, если вам гак этого
хочется, но я все равно там не задержусь.
Ее слова вызвали у Дэмиана бурю эмоций. Как он мог забыть о мятежной
натуре госпожи Мистерли! Действительно, удержали бы ее монастырские стены?
- спрашивал он себя. Дэмиан отлично знал, что могло произойти, если бы она
сбежала. Ее родичи последовали бы за ней в угодья Гордонов, и тогда
случилось бы то, чего он всеми силами старался избежать.
Когда они подъехали к замку, навстречу им вышел сэр Ричард.
- Стало быть, ты ее нашел, - проговорил он, награждая Элиссу
уничтожающим взглядом.
- Да, Дикон, нашел, - отозвался Дэмиан. - Промокшую до нитки, но
невредимую. Вели принести в мои покои ванну и горячую воду.
- Так ты отправишь ее в монастырь сегодня?
- Нет, Дикон, не отправлю. Не думаю, что это лучший выход из
положения.
- Что вы хотите сделать со мной, милорд? - спросила Элисса.
- Я еще не решил, - бросил Дэмиан в ответ. - А пока я думаю над этим,
вы будете заперты в башне.
Только сейчас Дэмиан заметил, что Элисса дрожит. Скорее всего она еще
и голодна так же, как он. Схватив Элиссу за руку, он повел ее через зал к
винтовой лестнице, которая вела в ту самую башню, что он выбрал для себя.
- Я требую, чтобы вы вернули меня в мою комнату в верхнем этаже замка!
Дэмиан стиснул зубы.
- Вы не имеете ни малейшего права требовать чего-то, - сказал он
раздраженно. - Ваша судьба целиком зависит от меня. Не думаю, что короля
сильно заботит, в монастыре вы или... - Его слова потонули в зловещем
молчании.
- Что же вы замолчали, благородный лорд? - насмешливо промолвила она.
- Давайте же продолжайте, договорите свою фразу до конца! Хотя нет, я
сделаю это за вас. Я перестану быть для вашей страны проблемой, если меня
убьют, не так ли?
- Не стоит навязывать мне какие-то слова, миледи. К тому же сейчас я
не расположен вступать с вами в очередную словесную перепалку, - огрызнулся
Дэмиан. - Я вымок до костей и зверски хочу есть.
- А я - нет?
Дерзкая смелость Элиссы поражала Дэмиана. Казалось, она вообще ничего
не боится, но Стрэттон понимал, что это не более чем бравада: губы Элиссы
дрожали, а кулаки были сжаты так крепко, что костяшки пальцев побелели.
Когда они подошли к лестнице, Элисса поспешила вперед, однако Дэмиан,
не желая спорить с ней, молча поднял ее и понес вверх с такой легкостью,
словно она была невесомой.
Комната Дэмиана была единственной в башне, которую он выбрал себе для
жилья. Дверь была распахнута.