"Конни Мейсон. Птица счастья (Птица страсти) ("За горизонтом" #1) " - читать интересную книгу автора

Шэннон решила немного отдышаться и отказалась от следующего танца. Она
подошла к женщинам, окружавшим Келли, и присоединилась к беседе. Но немного
погодя, почувствовав, что становится прохладно, Шэннон решила сходить за
шалью и заодно принести одеяльце для маленького Джонни. Она бесшумно
проскользнула внутрь фургона. Была кромешная тьма, но девушка сразу
почувствовала чье-то присутствие. От страха по спине пробежал холодок,
казалось, волосы на голове встали дыбом. Девушка застыла на месте, не зная,
то ли кричать, то ли бросить вызов. Шэннон выбрала последнее и, собрав всю
свою смелость, спросила:
- Кто здесь? Тишина.
- Я знаю, что здесь кто-то есть. Кто? Я закричу, если не получу ответа.
Внезапно ее осенило! Она знала, кто это. Шэннон почувствовала его
запах - запах мускуса, смешанного с запахами леса, дыма и кожи. Шэннон не
нужен был свет, чтобы узнать Блейда.
- Блейд, что ты делаешь в фургоне Джонсонов?
Он показался из-за ящиков. "Как Шэннон узнала? - озадаченно подумал
Блейд. - Неужели она ясновидящая? Или между ними существует невидимая
связь?"
- Я надеялся уйти прежде, чем вернется кто-либо из вас, - туманно
объяснил Блейд.
- Что тебе здесь понадобилось? У Джонсонов нет ничего ценного, чтобы
украсть.
- Ты думаешь, я хотел обокрасть Джонсонов? - В его голосе послышался
упрек.
- Не знаю, что и думать. Индейцы - известные жулики.
- А как насчет того, что я наполовину белый?
- Если ты не воруешь, тогда зачем ты здесь? Шэннон хотелось оправдать
Блейда, но ведь она поймала его с поличным!
- Я не могу сказать тебе. И настоятельно советую забыть о том, что ты
меня здесь видела.
- Ты... ты угрожаешь? - спросила Шэннон, не веря собственным ушам.
- Возможно, - уклонился от прямого ответа Блейд.
- Меня не так-то легко запугать, - отрезала Шэннон, вздернув
подбородок, чем едва не рассмешила Блейда. Он мог с легкостью переломить ее
надвое. - Попробуй убедить меня, иначе я не приму твои слова к сведению.
- Я не могу объяснить, тебе придется просто поверить мне.
- Поверить тебе! И это все, что ты можешь сказать?
Шэннон действительно хотелось поверить Блейду, но она считала, что
заслуживает объяснений.
Внезапно Блейд вплотную приблизился к ней.
- Я могу сделать это, - хрипло произнес он и обнял Шэннон. - И это. -
Он прильнул губами к ее губам, желая изведать ту сладость, которую явственно
помнил после их первого поцелуя.
Блейд раздвинул языком губы девушки и еще сильнее прижал ее к себе,
обхватив упругие бедра. Затем его руки скользнули по ее талии и, наконец,
замерли на маленьких холмиках грудей. Шэннон со стоном обвила руками шею
Блейда, ее пальцы стали нежно перебирать густой шелк его волос.
- Ты - ирландская колдунья, Шэннон Браниган, - прохрипел Блейд, теряя
остатки здравого смысла и увлекая девушку на тюфяк под ногами.
Поцелуи Блейда были такими страстными, что Шэннон совсем потеряла