"Конни Мейсон. Шейх " - читать интересную книгу автора

- Юсуф нарушил закон, принцесса, и час расплаты для него близок. Здесь
я бессилен.
- Весь берберский отряд окружен, мой господин, - доложил Гарун. -
Прикажешь уничтожить его прямо сейчас?
Зара приглушенно вскрикнула и уткнулась лицом в джеллабу отца.
- Нет, - покачал головой Джамал. - Заприте их в пустом хранилище, пока
я не решу, что сними делать. Степень их вины и наказание должен определить
султан.
- Пошел! - подтолкнул Гарун Юсуфа в спину рукоятью своего ятагана.
Подбородок Зары гордо вздернулся:
- Я пойду с ним! - не терпящим возражений тоном заявила она.
- Нет, - резко возразил Джамал, беря девушку за руку. - Ты, неугомонная
берберская воительница, останешься под моим личным присмотром.
И он потащил упирающуюся принцессу через весь двор к своим покоям.

***

- Все в порядке, господин? - Из темноты арочного входа выступил Хамет с
масляной лампой в руках; его взгляд вопросительно переходил от Джамала к
Заре и обратно.
- Все просто прекрасно, мой дорогой Хамет.
Мы поймали Юсуфа.
- Должен ли я отвести эту... хм... дурно пахнущую особу в гарем,
господин?
- Мне страшно жаль, если запах лошадиного дерьма оскорбляет твой нежный
нос, Хамет, - едко бросила Зара, - но даже он кажется мне восхитительным по
сравнению с вонью царявших в покоях твоего господина.
- Распорядиться насчет бастонады? - невозмутимо осведомился евнух.
- Нет, Хамет, не сейчас, - ответил Джамал, послав девушке улыбку, от
которой у нее кровь застыла в жилах. - Этой ночью принцесса Зара разделит со
мной ванну и постель. Можешь идти спать.
- Господин уверен, что моя помощь не потребуется? - нерешительно
обратился к хозяину Хамет, не желая оставлять шейха наедине с этой дикаркой.
- Спасибо, я сам справлюсь. Иди и ни о чем не беспокойся, если мне и
грозит от чего-то пострадать, так только от ее острого язычка.
Едва Хамет удалился, Зара буквально набросилась на Джамала:
- Что ты собираешься сделать с моим отцом?
- Твой отец - настоящий разбойник. И султан... не я, будет его
судить. - Он втолкнул ее вовнутрь и закрыл за собой дверь. - Ступай в
купальню, тебе давно пора вымытъся.
Вскоре она оказалась у бассейна, почти такого же, как в гареме, но
отделанного с еще большим изяществом; его окружали низкие кушетки и
разбросанные по полу атласные подушки.
- Раздевайся. Если хочешь спать в моей постели, тебе придется принять
ванну.
- Я бы предпочла спать на полу, - растерян, но возразила Зара. - Мы же
договорились, ты разве забыл?
Улыбка Джамала не предвещала ничего хорошего.
- Обстоятельства изменились. Теперь кади Юсуф мой пленник.
- Да, это, к несчастью, так, но какое отношение имеет мой отец к твоему