"Конни Мейсон. Шейх " - читать интересную книгу автора

- Убирайтесь прочь! - рявкнул он на толпящихся неподалеку рабов,
которые с опасливым любопьпством прислушивались к их разговору, и мгновение
спустя, когда они остались одни, с легким раздражением ответил: - Разве ты
сама не знаешь? Туда, где я бы больше всего желал видеть тебя - в мою
постель.
- Ты не можешь меня принуждать.
Джамал с трудом подавил ядовитый смешок: - Могу, но... не хочу. Ты
должна сама прийти ко мне. Сама, по собственной воле.
- Этого ты не дождешься!
- Дождусь.
- Я тоже. Но только не того, о чем ты думаешь. Я дождусь своей свободы.
- Хватит спорить, принцесса. - Голос Джамала внезапно стал тих и
мягок. - Время нас рассудит. А пока ты будешь помогать моей домашней
прислуге. Но прежде следует смыть с себя эту жуткую вонь. Я отведу тебя во
внутреннюю купальню, там ты получишь все необходимое.
Он взял ее за руку и повел за собой. Когда они подошли к боковым
воротам дворца, девушка, осененная внезапной догадкой, уперлась:
- А это случайно не вход в твой гарем?
- Скажем так, на женскую половину. Нафиса позаботится о тебе, подберет
одежду и постель. А завтра Хамет найдет тебе работу. Не сопротивляйся, Зара.
Даже твоему упрямству должен быть предел.
После трех дней, проведенных на конюшне, девушка была готова пойти на
некоторый компромисс. Она не хотела возвращаться назад и страстно желала
принять ванну. Кроме того, шейх ведь обещал ей, что не воспользуется своей
силой и властью. Роль домашней рабыни все же лучше, чем наложницы.
- Хорошо, мой господин, - с наигранной покорностью промолвила
принцесса. - Я не стану спорить. Мне действительно нужно привести себя в
порядок. Да простит меня Аллах, если я невольно обидела тебя, ведь твои
чувства так искренни...
Ее сарказм не укрылся от Джамала.
- Ты не обидела меня, моя красавица, - в тон ей ответил он. - Я же
сказал, что готов подождать.
- Значит, ты по-прежнему верен данному тобой слову?
- Разумеется. Я еще никогда не нарушал его, это дело чести.
-Даже если слово дано бесправной рабыне? - недоверчиво спросила Зара.
- Тогда - тем более, - серьезно ответил он.
Она впервые посмотрела на него с уважением.
Перед ними высились массивные двустворчатые ворота, искусная резьба
которых изображала сладострастные сцены любовных забав.
- Ты права, - продолжил Джамал, - это действительно вход в гарем. И ты
будешь жить там вместе с моими наложницами. Но у них больше свободы, чем ты
думаешь. Они, например, могут покидать его и возвращаться, когда им
заблагорассудится... хотя, конечно, есть определенные ограничения. Им
дозволено посещать деревню в базарные дни и даже ездить в Мекнес, но только
в сопровождении Хамета и нескольких стражников. Но ты, красавица, всего лишь
рабыня, и это на тебя не распространяется. Твой дом отныне - это только
дворец, двор и сад, но дальше - ни шагу!
С этими словами он открыл тяжелую створку ворот и подтолкнул девушку
вперед.